Beispiele für die Verwendung von "очередная" im Russischen
Третья очередная сессия 2000 года: 25-29 сентября 2000 года (при условии утверждения Комитетом по конференциям)
Third regular session 2000: 25-29 September 2000 (subject to the approval of the Committee on Conferences)
Вторая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ пройдет с 18 по 20 сентября 2000 года в зале заседаний 2.
The second regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 18 to 20 September 2000 in Conference Room 2.
Но их всегда может свергнуть с пьедестала очередная новинка.
But they can always be toppled by the next new thing.
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проведена в период с 21 по 25 января 2002 года в зале заседаний 2.
The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 21 to 25 January 2002 in Conference Room 2.
Возможно, что очередная война, террористическая атака или неудавшаяся мирная инициатива уже не за горами.
The next war, terrorist attack, or failed peace initiative may lurk just around the corner.
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проходить в период с 22 по 26 января 2001 года в зале Экономического и Социального Совета.
The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 22 to 26 January 2001 in the Economic and Social Council Chamber.
Вы мне объясните наконец, что тут происходит, или вы просто очередная нянька, которая явилась пудрить мозги?
I mean, are you going to be the person who tells me what the hell is going on here, or are you just the next mystery babysitter?
Очередная залетевшая тёлочка, очередные милионные отступные.
Another pregnant bimbo, another multimillion-dollar settlement.
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проведена 16-19 января 2006 года в зале Экономического и Социального Совета, который будет объявлен позднее.
The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 16-19 January 2006 in the Economic and Social Council Chamber.
Председатель Рабочей группы WP.1 напомнил о том, что очередная крупная серия поправок будет представлена Комитету по внутреннему транспорту в феврале 2003 года.
The Chairman of WP.1 reminded the meeting that the next major series of amendments would be submitted to the Inland Transport Committee in February 2003.
Первая очередная сессия 2002 года Исполнительного совета ПРООН и ЮНФПА пройдет с понедельника, 28 января, по пятницу, 8 февраля 2002 года, в зале заседаний 2.
The first regular session for 2002 of the Executive Board of UNDP and of UNFPA will be held from Monday, 28 January, to Friday, 8 February 2002, in Conference Room 2.
Что касается резолюции о сроках и месте проведения следующей сессии Конференции, то он весьма рассчитывает на то, что очередная сессия будет проведена в Картахене-де-лас-Индиас.
With regard to the resolution adopted on the date and place of the next Conference session, he looked forward to the holding of that event at Cartagena de Indias.
Очередная оценка проводится периодически один раз каждые три или четыре года на основании Закона об оценке земли и в соответствии с предусмотренными в нем процедурами.
A regular assessment is conducted periodically once every three to four years on the basis and procedures provided in the Land Evaluation Act.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung