Beispiele für die Verwendung von "очередную сессию" im Russischen
Ограниченность средств донорских фондов, однако, явилась причиной невозможности организовать очередную сессию Рабочей группы в 2004 году, в связи с чем ее проведение было перенесено на весну 2005 года. ЭЛЕКТРОННЫЕ СЕТИ И БАЗЫ ДАННЫХ
Insufficient donor funds, however, meant that it was impossible to organize an ordinary session of the Working Group in 2004, so this is rescheduled for spring 2005.
просит Генерального секретаря предусмотреть в его предложении в отношении бюджета по программам на двухгодичный период 2004-2005 годов ассигнования на проведение сессий Конференции Сторон и ее вспомогательных органов, включая седьмую очередную сессию Конференции и заседания ее вспомогательных органов;
Requests the Secretary-General to make provision for the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies, including the seventh ordinary session of the Conference and the meetings of its subsidiary bodies, in his proposal for the programme budget for the biennium 2004-2005;
Г-жа Арсанджани (Секретарь Комитета), касаясь финансовых последствий для бюджета программы, вытекающих из данного проекта резолюции, говорит, что, согласно пунктам 22 и 23, очередную сессию Специального комитета планируется провести с 29 июня по 2 июля 2009 года, и она будет включать в общей сложности 8 заседаний, обеспечиваемых синхронным переводом на все шесть языков.
Ms. Arsanjani (Secretary of the Committee), referring to the programme budget implications of the draft resolution, said that pursuant to paragraphs 22 and 23 the next session of the Ad Hoc Committee was scheduled to take place from 29 June to 2 July 2009, comprising a total of 8 meetings with simultaneous interpretation in all six languages.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung