Beispiele für die Verwendung von "очнулся" im Russischen
Когда ты очнулся, трансивер, твоё оборудование были уничтожены.
When you woke up, the transceiver, your equipment was destroyed.
Он очнулся, тяжело вздохнул и просто покинул нас.
He came to, gasped a little bit, and just went out.
Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
Recently, even President Bush seems to have woken up.
Я очнулся в багажнике машины, с предсмертной запиской в кармане.
I woke up in the trunk of a car, with a suicide note in my pocket.
Я очнулся от своих фантазий и подумал, кто это был?
And I woke up from my visualization and I said, who was that?
Только что очнулся чтобы просто спросить, назначен ли анализ Хаусом лично.
Just snapped out of it long enough to ask if House actually ordered this test.
Когда я очнулся, я был на операционном столе или вроде этого.
When I woke up, I was on an operating table or something.
Но постарайся, чтобы он не очнулся от грез, прежде чем я вернусь.
But try to make sure he doesn't wake up before I get back.
Когда я очнулся в Юстоне, то ноутбука в сумке уже не было.
When I woke up at Euston the laptop was gone out of my bag.
Я очнулся в больнице, в палате интенсивной терапии, где отходил от срочной операции.
I found myself in a hospital in an intensive-care ward, recuperating from emergency surgery.
Он попал в аварию на мотоцикле, они констатировали смерть мозга, но он очнулся.
He was in a motorcycle accident, they said he was braid dead, but he woke up.
Он посадил меня лицом к свету, и я очнулся совершенно в другом месте.
He stuck me in front of a light and I woke up somewhere else.
Ехал по своему маршруту, как обычно, а затем очнулся в своём грузовике на работе.
Driving my regular route, and then II woke up in my truck at work.
Когда я очнулся, я был связан в телеге полной цыплят, меня везли в Форт-Уильям.
When I woke up, I was trussed up in the wagon with the chickens, jolting down the road to Fort William.
Я так напился, что отключился, и очнулся лишь в изоляторе окружной тюрьмы с царапиной на ноге.
I drank too much, passed out, woke up in the drunk tank of the county jail with a scratch on my leg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung