Beispiele für die Verwendung von "ошибка в программе" im Russischen

<>
(Правда, возможная ошибка в этом прогнозе может быть значительной). (Admittedly, the margin for error in this forecast is considerable.)
Что у нас сегодня в программе передач? What's on the air this evening?
Но надпись на кнопке была неправильной: вместо слова "перезагрузка" на ней было написано "перегрузка" – вопиющая ошибка в переводе. But the button was mislabeled; in a glaring error of translation, it boasted the label peregruzka (overload), rather than perezagruzka (reload).
"Предвыборные штабы не тратят такие суммы денег на опросы и фокус-группы, если они не рассматривают что-то всерьез", - сказал Мартин в программе АК 360. "Campaigns don't spend the kind of money on polling and focus groups unless they're seriously considering something," Martin said on AC360.
Исправлена ошибка в FBSDKAppEvents, которая заключалась в том, что иногда не удавалось отправить атрибуцию. Fixed bug in FBSDKAppEvents that not send attribution in some cases.
В четверг апелляционный суд федерального округа приостановил исполнение судебного постановления, требующего изменений в программе "остановить-и-обыскать" Нью-Йоркского департамента полиции, и отстранил судью от дела. A federal appeals court on Thursday blocked a judge's order requiring changes to the New York Police Department's stop-and-frisk program and removed the judge from the case.
В Audience Network для Android версии 4.10.0 есть ошибка в функции регистрации показов. Audience Network for Android v4.10.0 has an impression logging bug.
Сторонники изменений в программе "остановить-и-обыскать" в Нью-Йоркском департаменте полиции говорят, что эти изменения положат конец недобросовестной практике, сформируют более надежную и эффективную полицейскую службу и могут повлиять на то, как другие департаменты полиции реализуют эту практику. Supporters of changes to the NYPD's stop-and-frisk program say the changes will end unfair practices, will mold a more trusted and effective police force and can affect how other police departments use the policy.
Стандартная причина — это ошибка в коде. Кроме того, эта ошибка может возникнуть, если пиксель сработал при динамическом событии (например, при нажатии кнопки). This could typically due to an error in the code, but could also occur if the pixel fires on a dynamic event (e.g. on a button click).
7.8.1. В Программе лояльности доступна функция автопродления срока действия скидки. 7.8.1. As part of the Loyalty Program Clients can auto-renew their discounts.
Возникла ошибка в работе системы прав на использование файлов мультимедиа Windows. Необходимо выполнить сброс настроек вручную. The media rights system on your computer has encountered an error and needs to be manually reset.
Ниже показано, как эти уровни выглядят на графике после их отметки с помощью инструмента Фибоначчи в программе МТ4. The following shows you how this looks on a chart using the Fibonacci tool on MT4.
Исправлена ошибка в FBSDKAppEvents, из-за которой не удавалось отправлять события, если отправка activateApp выполнялась из фонового потока. Fixed bug in FBSDKAppEvents that would not sent events if activateApp was sent from a background thread.
Для участия в программе White Label ваша компания должна быть зарегистрирована как юридическое лицо. To take part in the White Label program your company should be registered as an artificial person.
Это может означать, что возникла ошибка в работе консоли Xbox или ее сетевом подключении. This may mean that Xbox Live has encountered an error, or that your Xbox console is experiencing network connectivity trouble.
•Мощная встроенная аналитика - для анализа котировок валют или акций в программе имеется 79 различных аналитических инструментов, включая технические индикаторы и графические объекты. a variety of impressive analytical tools: more than 79 analytical tools, including technical indicators and graphic objects, provide technical analysis of quote dynamics;
Ошибка в значениях общей стоимости или стоимости на событие чаще всего вызвана следующими причинами. Some common causes for inaccurate totals or values per event are:
Если инвестиционный оборот составляет $3 млн. в неделю и более, то в расчетах учитывается только показанный объем инвестиций до $3 млн., а все, что превышает эту сумму, в Программе лояльности не учитывается и в расчете бонусных баллов не участвует. If the investment turnover breaks 3 million USD in a week, then only the turnover up to 3 million USD is calculated and any amount greater than 3 million USD does not count towards the Loyalty Program.
Если обнаружена ошибка в адресе электронной почты или эта учетная запись вам недоступна, то можно изменить адрес электронной почты, используемый с учетной записью Microsoft. If you notice that the email address is incorrect in the message, or you no longer have access to the account, you can change the email address you use as your Microsoft account.
Компания оставляет за собой право в любое время отказать Клиенту в участии в программе "Бонус за подтверждение телефона" без какого-либо дополнительного уведомления. The Company reserves the right to restrict Clients from participating in the phone verification bonus at any time without notice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.