Beispiele für die Verwendung von "ошибка выравнивания" im Russischen
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса и цены, прежде чем быть уверенным, по поводу возобновления большого пути вниз.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса, прежде чем снова уйти вниз.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Поэтому, я бы предпочел, остаться в стороне и ждать подходящей цены и выравнивания импульса.
Therefore, I would prefer to stand aside and wait for price and momentum alignment.
Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
I assure you that an error like this will never happen again.
На этот раз в случае углубления мирового кризиса в качестве основного буфера будет использован, видимо, более гибкий – и намного более слабый – рубль, что обеспечит механизм быстрого выравнивания внешнего платежного баланса.
This time around, it seems that the more flexible — and much weaker rouble — will be used as a main shock absorber if the world crisis deepens, and should provide a mechanism for a rapid balance-of-payments adjustment.
Мы должны уйти от идеи абсолютного выравнивания интересов, от большой идеи.
We need to move away from the idea of absolute alignment of interests, THE BIG IDEA.
Это не ошибка программы, это недокументированная функция.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Выберите способ выравнивания изображений на экране устройства человека, просматривающего ваш Холст, — по ширине или по высоте.
Choose if you want your images to fit the width or the height of the screen on the device of the person viewing your Canvas
Если вы измените способ выравнивания для одной карточки, он автоматически изменится для всех.
You can change your choice for any card and it will change it for all of them.
Очевидно, в Вашем отделе поставок произошла ошибка:
It seems your dispatch department has made a mistake:
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentLeft (по умолчанию): служит для выравнивания интерактивных областей по левому краю.
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentLeft (default): The subviews are left aligned.
Для загружаемого видео предусмотрены такие способы выравнивания, как Выровнять по ширине и Выровнять по высоте (наклонить, чтобы панорамировать), которые работают таким же образом, как и для фото.
When you upload a video, you have the Fit to width and Fit to height (tilt to pan) options, which work the same way they do for photos.
Коснитесь «Выровнять», затем пальцем ведите ползунок влево или вправо для выравнивания фото.
Tap Adjust, then swipe the slider left or right to straighten the photo.
Мы исходим из того, что здесь произошла ошибка с Вашей стороны.
We presume that there has been an error on your part.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung