Beispiele für die Verwendung von "ошибкой" im Russischen mit Übersetzung "fault"
Übersetzungen:
alle6125
error3824
mistake1927
wrong100
bug80
fault60
miscarriage13
fallacy10
lapse7
misjudgment5
bloomer1
andere Übersetzungen98
Мы уже отмечали, что если обязательство соблюдать должную прилежность распространить на период всего плавания и исключить возражения в связи с ошибкой в судоходстве, то это существенным образом повлияет на распределение риска между перевозчиком и грузовым агентом и, вероятно, окажет весьма реальное воздействие на экономические расчеты перевозок " от двери до двери " и поэтапных перевозок, возлагая более тяжелое финансовое бремя на перевозчика.
We have already pointed out that if the obligation to exercise due diligence is extended to the period throughout the voyage and the navigational fault defence is excluded, it will substantially affect the allocation of risk between carrier and cargo interests and this is likely to have a very real effect on the economics of both door-to-door and tackle-to-tackle carriage, imposing a greater financial burden on the carrier.
Это просто ошибка в визуальной цепи стабилизатора.
It's just a fault in the visual stabiliser circuit.
Что ж, никогда не поздно исправить свои ошибки.
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
Она не отличит двойную ошибку от фруктового пирога.
She wouldn't know a double fault from a fruit cake.
Простое устройство, для отслеживания ошибок на главных круговоротах.
A simple device to trace faults on the master circuits.
Будучи написанной в спешке, книга содержит много ошибок.
As it was written in haste, the book has many faults.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung