Beispiele für die Verwendung von "ошибок" im Russischen mit Übersetzung "bug"
Übersetzungen:
alle6246
error3824
mistake1927
wrong100
bug80
fault60
miscarriage13
fallacy10
lapse7
misjudgment5
bloomer1
andere Übersetzungen219
Сколько времени занимает исправление ошибок перевода?
How long will it take to get a translation bug fixed?
Текущий статус исправления вы можете просмотреть в панели ошибок.
You can review the current SLA status in the bugs dashboard.
В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
My software never has bugs. It just has random features.
Мы обязуемся исправить 90% ошибок, о которых нам сообщили люди, в течение 30 дней.
The Facebook platform is committed to fixing 90% of reported bugs within 30 days.
Исправлена проблема, вследствие которой ошибочно применялся механизм восстановления после ошибок к запросам маркера клиента.
Fix bug that incorrectly tried to apply error recovery to client token requests
Исправлена проблема, из-за которой могли преждевременно закрываться диалоги входа при восстановлении после ошибок.
Fixed bug that may prematurely dismissing login dialogs when processing error recovery.
У этих хакеров было слово для обозначения мистических ошибок в телеграфных системах, которые они называли "багами".
And these hackers had a word for those mysterious bugs in telegraph systems that they called bugs.
Если вы обнаружили ошибку, которая устойчиво воспроизводится для нескольких ID приложения, зарегистрируйте ее на странице ошибок Центра поддержки разработчиков.
If you're certain you've found a bug and can consistently reproduce it across multiple App IDs, file a bug at Facebook Developer Support, Bugs.
МЫ СТАРАЕМСЯ ПОДДЕРЖИВАТЬ FACEBOOK В ДОЛЖНОМ ПОРЯДКЕ, БЕЗ ОШИБОК И В БЕЗОПАСНОСТИ, ОДНАКО ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЕГО НА СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ РИСК.
WE TRY TO KEEP FACEBOOK UP, BUG-FREE, AND SAFE, BUT YOU USE IT AT YOUR OWN RISK.
Это не ошибка программы, это недокументированная функция.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Отзывы и сообщения об ошибках следует отправлять непосредственно разработчикам.
Feedback and bugs should be directed to their representative authors.
Проверьте, нет ли других сообщений об этой же ошибке.
Verify there are no existing bugs for your issue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung