Beispiele für die Verwendung von "пакетах" im Russischen mit Übersetzung "packet"
Übersetzungen:
alle2072
package1262
pack320
batch171
bag164
packet110
suite15
bundle14
parcel5
burst1
andere Übersetzungen10
Счетчик производительности Output Queue Length показывает длину очереди исходящих пакетов в пакетах.
The Output Queue Length performance counter shows the length of the output packet queue, in packets.
Но сходите в садовый центр, и они лежат там, в маленьких бумажных пакетах.
But you just have to go to a garden center, and they're in little paper packets.
Если ошибки в исходящих пакетах вызваны неисправной картой сетевого интерфейса, следует незамедлительно заменить эту карту.
If the outgoing packet errors are caused by a faulty NIC, replace the card immediately.
Чтобы устранить данную ошибку, необходимо выявить причину ошибок в исходящих пакетах, а затем исправить проблему.
To resolve this error, you must determine the cause of the outgoing packet errors, and then correct the problem.
Win32_PingStatus возвращает объект, имеющий 24 свойства, которые предоставляют обширные сведения о пакетах для проверки связи, отправляемых классом.
Win32_PingStatus returns an object with 24 properties that supply extensive details about the ping packets that the class sends.
WMI-класс Win32_PingStatus обычно возвращает объект, имеющий 24 свойства, которые предоставляют обширные сведения о пакетах ping-запросов, отправляемых классом.
Win32_PingStatus typically returns an object that has 24 properties that supply extensive details about the ping packets that the class sends.
Первый аргумент указывает длину пакета двоичных данных.
The first argument indicates the length of the binary data packet.
Никаких кристаллов не нашла, кроме пакета английской соли.
These are the only crystals I could find, apart from a packet of Epsom salts.
Она сказала, что подготовит мне бейджик и пакет документов.
She said my welcome badge and packet would be ready for me.
Это предупреждение указывает, что при передаче пакет был усечен.
This warning indicates that the packet was truncated somewhere in transit.
Пакет Coco Pops разорвал топливную трубку в Нове Хаммонда.
A packet of Coco Pops had severed the fuel line in Hammond's Nova.
Я получил пакет, а потом и звонок от Sunkist.
I got a packet at the desk and then a phone call from Sunkist.
Наибольший размер передаваемых данных определяет наибольший размер передаваемого пакета.
The MTU defines the maximum size of a transmittable packet.
Капитан, я нашел три пустых пакета соли для ванн.
Captain, I found three empty packets of Epsom salt.
Сети с коммутацией каналов и сети с коммутацией пакетов
Circuit-switched and packet-switched networks
Это что, шуршание пакета с собачьим кормом не во время кормления?
Is that the crinkling of a dog food packet when it's not meal time?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung