Beispiele für die Verwendung von "пакистане" im Russischen

<>
В Пакистане могут начаться беспорядки. Order in Pakistan could break down irretrievably.
Голос против голосования в Пакистане A Vote against Voting in Pakistan
Демократический режим в Пакистане сохранится Pakistan’s Democracy Will Survive
Непреходящий энергетический кризис в Пакистане Pakistan’s Persistent Energy Crisis
Уклон в сторону фанатизма в Пакистане Slouching Toward Fanaticism in Pakistan
США может потерять партнеров в Пакистане Partnerless in Pakistan
Что-то не так в Пакистане." Something is up in Pakistan."
Корни нестабильности в Пакистане идут глубоко. The roots of Pakistan's instability run deep.
Замечания Кэмерона вызвали бурное возмущение в Пакистане. Cameron's remarks were deeply resented in Pakistan.
Так в чем заключается идея о Пакистане? But what is the idea of Pakistan?
И сейчас она [угроза] коренится в Пакистане And right now [the threat] resides in Pakistan.”
Возможный кризис общественного порядка в ядерном Пакистане; a possible collapse of public order in nuclear Pakistan;
Это микрофибра, изготовленная в Пакистане, ты, варвар. That is a microfiber blend from Pakistan, you heathen.
Перекрёстная ссылка с телефоном Нортона в Пакистане. Cross-reference with Norton's phone activity in Pakistan.
За уличными протестами в Пакистане стоят военные Shadow of military looms large over Pakistan street protests
Школьное образование и социальные перемены в Пакистане Schooling and Social Change in Pakistan
Эти дети в Пакистане не ходят в школу. These kids in Pakistan don't go to school.
Все годы в Англии я думал о Пакистане. All years in England, I think about Pakistan.
Работал в Пакистане инженером-строителем в 1998 году. Stationed in Pakistan as a civil engineer in 1998.
Переломная точка в борьбе с полиомиелитом в Пакистане Pakistan’s Polio Tipping Point
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.