Beispiele für die Verwendung von "паковать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle110 pack109 andere Übersetzungen1
Я должна начать паковать вещи? Should I start packing?
А кто отправится паковать вещи. And who gets sent packing.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Ты разве не должен паковать? Would you keep packing?
Я почти закончил всё здесь паковать. I'm just about done packing up here.
Ему нечего паковать но он уезжает. He's nothing to pack, but he's leaving.
Я отправляла их всех паковать вещи. I've sent them packing.
Я бы не стал паковать свои бикини. I wouldn't be packing my bikini.
Она сказала, что пошла домой паковать чемоданы. She says she's gonna go home and pack.
Кончай паковать вещи, в Париже есть своя одежда. Stop packing, they have clothes here in Paris.
Нужно было паковать вещи и уехать в Ювентус. I should have packed and gone to Juventus.
Я бы не стала паковать много вещей, Долорес. I wouldn't worry about packing very much, Delores.
Ты вроде должна помогать паковать, а не распаковывать. You're supposed to be packing, not unpacking.
Иди на ту сторону и начинай паковать деньги. Go to a safe and pack the money.
Ей надо от них избавиться и паковать чемодан. Let her get rid of them, and pack a suitcase.
Я могу паковать мое снаряжение для горы Уитни? Can I pack my bags for mount Whitney?
Я отправляюсь домой паковать летнюю и зимнюю одежду. I'm gonna go home to pack both summer and winter wear.
Ты потеряла хватку, так что готовься паковать свой багаж. You keep fighting the power and get ready to pack your bags.
По-моему, ты не понимаешь что значит паковать багаж. I don't think you understand packing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.