Beispiele für die Verwendung von "палестинцев" im Russischen

<>
У палестинцев есть необходимая воля. The Palestinians, for their part, have the necessary will.
и не только в случае палестинцев. nor have only Palestinians approached.
Для палестинцев это послужит сигналом победы. For Palestinians, these are signs of victory.
Для палестинцев это послежит сигналом победы. For Palestinians, these are signs of victory.
Борьба палестинцев за господство в Палестине The Palestinian Struggle for Mastery in Palestine
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами. Most Palestinians are in complete agreement with these priorities.
В результате положение палестинцев стало еще хуже. The effect was to impose further hardship on the Palestinians.
Данные поселения подогревают ненависть палестинцев к Израилю. The settlements intensify Palestinian hatred toward Israel.
Что касается палестинцев, здесь требуется диалог другого рода. With regard to the Palestinians, dialogue capacity of a different kind is needed.
Но такая стратегия игнорирует палестинцев и региональные реалии. But that strategy ignores Palestinian and regional realities.
Но настоящая работа - для Египта и палестинцев – впереди. But the real work – for Egypt and the Palestinians – lies ahead.
У палестинцев одно правительство с двумя политическими курсами. The Palestinians have one government with two policies.
Новые страдания палестинцев каждый день служат укором небесам. Every day, new Palestinian sorrows strike heaven in the face.
Своим письмом президент Буш сумел наказать палестинцев дважды: With his letter, President Bush managed to punish the Palestinians twice:
Международное сообщество может поторопить палестинцев с принятием решения. The international community can urge the Palestinians toward a decision.
для палестинцев самое главное - это прекращение израильской оккупации. for Palestinians, what matters most is an end to Israeli occupation.
Это новое чувство реализма среди палестинцев следует поддержать. This new Palestinian realism must be supported.
Для палестинцев это, вероятно, будет последним шансом Аббаса. For Palestinians, this is likely to be Abbas's last chance.
Израиль подвергает палестинцев аресту и бросает их в тюрьмы. Israel detains Palestinians and throws them in prison.
Палестинскому государству не доставало бы легитимности среди самих палестинцев. The state of Palestine would lack legitimacy among Palestinians themselves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.