Exemplos de uso de "палестинцы" em russo

<>
Палестинцы оказались в "уловке-22": Palestinians are caught in a Catch-22:
Палестинцы должны решить задачу примирения. Palestinians must face the challenge of reconciliation.
Израильтяне и палестинцы ведут малую войну. Israelis and Palestinians are fighting a low-level war.
Почему палестинцы не используют ненасильственное сопротивление? Why aren't Palestinians using nonviolent resistance?
Другими словами, палестинцы начали долгую игру. In other words, Palestinians are playing a long game.
Эти палестинцы – естественные союзники Среднего Израиля. These Palestinians are Middle Israel’s natural allies.
Палестинцы решили поймать Обаму на слове. Palestinians decided to take Obama at his word.
А вот палестинцы на них не купятся. But Palestinians certainly won’t.
Палестинцы уже находятся в разгаре гражданской войны. The Palestinians are already in the midst of a civil war.
Вот что сделали арабские страны и палестинцы. This is what the Arab countries and the Palestinians did.
Как и палестинцы, курды достойны своего государства Like the Palestinians, the Kurds Deserve a State
CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах. CNN was saying that Palestinians were dancing in the streets.
Ни палестинцы, ни сирийцы не согласятся на изоляцию. Neither the Palestinians nor the Syrians will acquiesce to their exclusion.
Но маловероятно, чтобы палестинцы согласились на такое решение. But it is unlikely that the Palestinians would accept such a solution.
Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится. Palestinians understand that without pressure little change will take place.
Палестинцы вошли на незнакомую с политической точки зрения территорию. Palestinians have entered uncharted waters.
Однако палестинцы всегда желали вернуться к проблемам 1948 года: The Palestinians, however, always wanted to return to the issues of 1948:
Когда это палестинцы стали нацией, заслуживающей своего собственного государства? Just when did the Palestinians become a nation deserving of statehood?
Действительно ли израильтяне и палестинцы готовы заключить мирное соглашение? Are Israelis and Palestinians really ready to strike a peace agreement?
Палестинцы сделали свой выбор, теперь выбор должен сделать весь мир. Palestinians have chosen; now the world must do so as well.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.