Beispiele für die Verwendung von "пальцах" im Russischen mit Übersetzung "toe"

<>
Самое вкусное мясо под когтями на пальцах. The best meat's under the toe nails.
Но также у нее есть нечто похожее на ряд химических ожогов на пальцах ног. But also has what appear to be a series of chemical burns on her toes.
Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах. However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes.
я не мог выработать эти свойства в своих пальцах ног, силу в ступнях, чтобы это делать. I couldn't develop the attributes in my toes, the strength in my feet, to do that.
Наркоманы находят вены в пальцах ног, если уже не могут найти целые вены на руках и ногах. Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse.
Мы обнаружили, что у него есть листоподобные образования на пальцах, с миллионами тонких щетинок, которые похожи на коврик. And what we found was that they have leaf-like structures on their toes, with millions of tiny hairs that look like a rug, and each of those hairs has the worst case of split-ends possible:
Мои пальцы короткие и толстые. My toes are short and stumpy.
У них удивительно устроенные пальцы. They have bizarre toes.
О, ты шевелишь пальцами на ногах. Oh, you're wiggling your toes.
Посмотрите как животные отрывают кончики пальцев. First we'll see the animals toes peeling - look at that.
Я отсосу тебя, чтобы пососать пальцы. I'll suck your dick to suck your toes.
я отморозил большой палец на левой ноге. I had frostbite in my left big toe.
Скручивание пальцев ног, изгибание спины, царапанье ногтями. Toe curling, back arching, obviously nail digging.
Я легко могу докоснуться до пальцев ног. I can easily touch my toes.
Пальцы подчеркнуты, ноги вытянуты, руки совершенно прямые. Toes pointed, legs extended, arms perfectly straight.
Не можешь оторвать глаз от ее пальцев ног! You can't keep your eyes off her toes!
А ваши пальцы торчали из дыр в носках. Your big toe was sticking out of your sock.
Вы наступили ему на палец, он оттоптал вам ногу. You trot on his toes, he stomped on yours.
Ну, трупное окоченение идёт от головы к пальцам ног. Well, rigor mortis goes from head to toe.
Геккон может удерживать вес всего тела на одном пальце. A gecko can support its entire body weight with one toe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.