Beispiele für die Verwendung von "память" im Russischen

<>
* Выглядит как подарок на память, поэтому я решил позвонить *. It looks to me like a keepsake, so I wanted to call it in.
Я знаю это фильм на память. I know that movie by heart.
Джонни нашел это среди кучи других обломков, которые он доставал, пытаясь найти следы "Магдалены", наверно подумал, что это просто подарок на память, положил его на полку и забыл о нем. Now, Johnny found this as an artifact from one of the many debris Fields that he was salvaging while trying to find evidence of the Magdalena, and he must have thought it was just a keepsake, thought nothing of it, put it on the shelf, forgot about it.
Твоя клеточная память полностью отключена. Your CMR totally shut down.
В память о Чжао Цзыяне Remembering Zhao Ziyang
Они впиваются в память навсегда. They stick in the mind forever.
На память о вашем рукоделии. A souvenir of your handiwork.
Думаю, совсем скоро память начнёт возвращаться. So, I think, in a little while, things will start to come back.
Ну, жаль, что я потерял память. Well, it's a pity I blanked out.
Память о революции не будет увековечена The Revolution Will Not Be Memorialized
Перейдите в раздел Настройки > Система > Память. Go to Settings > System > Storage.
Можете поставить в рамочку на память. You can frame that for posterity.
Возьми их в память о ней. Take it for her sake.
Сохранение аккаунта в память о пользователе Memorializing the account:
Фотографирую в память для моего бычка. Taking mental photographs for my spank bank.
А тебе, "Пузырек", на память - гармошка. And you, "Bubble", a harmonica, so you may always remember.
И после этого расклада гадалка потеряла память. After she did the reading, the fortune teller lost time.
Он так и сказал - подарка на память. That was his word - a token.
Они - кузены, если мне не изменяет память. They are cousins, if I remember rightly.
Никогда не пятнай посмертную память о себе. Never sully the reputation you'll leave behind after death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.