Beispiele für die Verwendung von "папка - скоросшиватель" im Russischen

<>
Если папка «Входящие» в Outlook.com или учетная запись Microsoft закрыта вами или Microsoft в соответствии с настоящими Условиями, адреса электронной почты или имя пользователя могут быть утилизированы нашей системой и присвоены другому пользователю. In the event your Outlook.com inbox or Microsoft account is closed either by you or by Microsoft pursuant to these Terms, the email address or username may be recycled into our system and assigned to another user.
Найди синий скоросшиватель. Go and get me a blue folder.
Откроется папка Dropbox с вашим архивом. You'll be taken to the Dropbox folder with your archive.
Примечание. Если в папке находятся разные типы файлов мультимедиа, папка будет добавлена в соответствующие типы контента в библиотеке. Note: If a folder contains mixed media types, the folder has to be added to each media type in your library.
Жанр 3 (папка) Genre 3 (folder)
Жанр 1 (папка) Genre 1 (folder)
Когда откроется папка "Загрузки", удалите все файлы из нее. When the Downloads folder opens, delete all the files from the folder.
При нажатии на уведомление откроется папка входящих, в которой находятся все недавно полученные приглашения. When they tap on a notification they see an inbox which contains all their recent invites.
Нажмите Новая папка в нижней части экрана. Tap New Folder at the bottom of the screen.
Папка будет добавлена в вашу библиотеку Zune. The folder is added to your Zune library.
Адреса электронной почты Outlook.com (или @msn, @hotmail, или @live), которые вы используете для создания учетной записи Microsoft, будут уникальными для вас до тех пор, пока ваша папка «Входящие» в Outlook.com или учетная запись Microsoft продолжают быть активными. The Outlook.com (or @msn, @hotmail, or @live) email address that you use to create your Microsoft account will be unique to you for as long as your Outlook.com inbox or Microsoft account is still active.
Откроется папка OneDrive с вашим архивом. You'll be taken to the OneDrive folder with your archive.
Внимание! Папка переписки по вакансиям отличается от страницы обмена сообщениями на сайте LinkedIn.com. Important: The Job Posting Inbox is different than LinkedIn.com messaging.
Папка переписки по вакансиям в LinkedIn: обзор LinkedIn Job Posting Inbox - Overview
Папка переписки позволяет напрямую отвечать кандидатам на вакансии, ответившим на изначально отправленное вами сообщение. The Inbox allows you to directly respond to job applicants who have replied to a new message thread you've initially sent.
Папка и все помещенные в нее закладки будут удалены. This will permanently delete all the bookmarks in that folder.
В папке переписки по вакансиям не предусмотрена отдельная папка для отправленных сообщений. There's no dedicated folder for your sent messages in the Job Posting Inbox.
Например, пусть в вашей библиотеке есть папка с файлами игры, которые не нужно включать в мультимедийную коллекцию Zune. For example, let's say your library contains a folder of audio files that you don't want to include in your Zune media collection.
Жанр 2 (папка) Genre 2 (folder)
Если вы создаете файл .zip вручную, убедитесь, что файл .exe и папка с данными находятся в корне этого файла. If you are manually creating a zip, make sure that the .exe and data folder are in the root of the zip.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.