Beispiele für die Verwendung von "пара месяцев" im Russischen

<>
Пара месяцев в командировке от бюро. A couple of months' secondment to the bureau.
Если посмотреть на графике AUDJPY, то легко увидеть, что пара находится в восходящем тренде, так как японская иена является самой слабой валютой за последние несколько месяцев. When looking at the chart of the AUDJPY, it is clearly in an uptrend as the Japanese Yen is arguably the weakest currency over the past few months.
Так что прошла еще пара месяцев до того, как зерно наконец-то попало к фермерам. So it took another couple of months before the grain reached the farmers.
Пару месяцев назад, под Рождество. Uh, just a couple of months ago, New Year's Eve.
Я лучше залягу поглубже, скроюсь на пару месяцев. Think I'm gonna bounce, go hide for a few months.
Тебя подташнивает уже пару месяцев. You've felt sick to your stomach for a couple of months.
И твой мерзкий стул изменился пару месяцев назад, да? The icky stuff changed, right, a few months ago?
и закончил пару месяцев назад. And I just finished a couple of months ago.
Пару месяцев назад я говорил с ним по телефону. I spoke with him on the phone a few months ago.
Бывший зэк, освобожден пару месяцев назад. He's an ex-con, released a couple of months ago.
Через пару месяцев не поняли, как сами вдруг стали красноармейцами. Then a few months later, no one knew how, we became the Red Army.
Пару месяцев назад "Аркадия" скупила эту компанию. Couple of months ago, Arcadia bought that company.
А этот парень - он был сквайром всего пару месяцев назад. And that lad - he was a squire until a few months ago.
И я оставил их на пару месяцев. So I left them for a couple of months.
Может, была партия ядовитой краски, которую он израсходовал пару месяцев назад. Maybe there was a batch of toxic paint that he used up a few months ago.
Запасов пармезана должно хватить еще на пару месяцев. The stockpiles of parmesan should last for another couple of months.
Слушай, пару месяцев назад в отеле в Александрии буда убита семья. Listen, a few months ago, a family was murdered in a hotel in Alexandria.
Я вижу этот сон раз в пару месяцев. I have that dream every couple of months.
Я помню, читала его досье пару месяцев назад за миской грибного крем-супа. I remember reading his file a few months ago over a bowl of cream of mushroom soup.
В то время как цыплята вырастают за пару месяцев. Whereas the chickens are actually mature within a couple of months.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.