Beispiele für die Verwendung von "пара месяцев" im Russischen mit Übersetzung "couple of months"
Так что прошла еще пара месяцев до того, как зерно наконец-то попало к фермерам.
So it took another couple of months before the grain reached the farmers.
Пару месяцев назад "Аркадия" скупила эту компанию.
Couple of months ago, Arcadia bought that company.
Запасов пармезана должно хватить еще на пару месяцев.
The stockpiles of parmesan should last for another couple of months.
В то время как цыплята вырастают за пару месяцев.
Whereas the chickens are actually mature within a couple of months.
В течение последней пары месяцев экономические перспективы несколько ухудшились.
The economic outlook has taken a turn to worse during the past couple of months.
За пару месяцев до вашего с папой отплытия на "Гамбите"
A couple of months before you and dad left on the "Gambit,"
Пару месяцев назад я нашёл вашу карточку в файле страхования.
A couple of months ago I looked up your card in the group insurance file.
Я читал ваш профиль в Fortune Magazine пару месяцев назад.
I read your profile in Fortune magazine couple of months ago.
Они мне надоели, отдал их для бедных пару месяцев назад.
I got fed up with them, gave them to a charity place a couple of months back.
И мы заснули. Я жил в этом номере уже пару месяцев.
And we fall asleep - and I've been in this room, you know, for a couple of months now.
Пару месяцев назад он проводил семинар по налогам в юридической школе.
He gave a tax seminar at law school, a couple of months ago.
Была стратегия, ориентированная на высококфалифицированных работников, которую я разрабатывал пару месяцев назад.
There was a key worker policy I worked up a couple of months ago.
Мы жили в одной квартире пару месяцев, как раз перед моим отъездом.
We shared a flat together for a couple of months just before I went away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung