Ejemplos del uso de "парашютам" en ruso

<>
Traducciones: todos107 parachute107
Хуан Круз (Juan Cruz) из космического центра НАСА имени Лэнгли в Виргинии по совместительству преподает в Технологическом институте Джорджии и обладает репутацией лучшего в НАСА эксперта по сверхзвуковым парашютам и торможению при сверхзвуковой скорости. Juan Cruz, from the NASA Langley Space Center in Virginia, is a part-time professor at Georgia Tech and has a reputation as NASA’s best expert for supersonic parachutes and supersonic deceleration.
Раскрывается парашют и замедляет челнок. A parachute opens up to slow it down.
НАСА хочет увеличить размеры парашюта NASA’s going to need a bigger parachute.
Теперь парашюты на одежду перешивают! They made a parachute into clothing!
Да, а также подрезали парашют Уиттакера Yes, and cut Whittaker's parachute
Они не нашли тела или парашюта. They didn't find a body or a parachute.
Я буду парашютом в подменяющих арендатора. I'll parachute in a locum tenant.
Где это видано, самолет с одним парашютом? Whoever heard of a plane carrying only one parachute?
Прыжок с парашютом с самого края космоса. A parachute jump from the very edge of space.
Гарпунная пушка, парашюты в сиденьях, крыша отстреливается. Harpoon gun, parachutes built into seats, ejectable roof.
И вот вы одели армейский парашют Т-10. And you put on the T-10 parachute.
Надо понимать физические законы раскрытия парашюта таких размеров. Not without understanding the physics of parachute deployment and inflation of something that size.
Он опустился ночью с парашютом за линией фронта. He landed behind enemy lines by parachute, at night.
У крыла есть свой спасательный парашют по двум причинам: There is a rescue parachute for the wing for two reasons:
Прокурор сказал, что вы десантировали на Яву с парашютом. The prosecutor said that you landed in Java by parachute.
Кошмарные сны о том, как парашют разрывается в клочья, прекратились. He had no nightmares about the parachute...which almost instantly tore apart.
Мы держали спускаемый аппарат на парашюте до самой последней секунды. We kept the lander suspended under the parachute until the last possible second.
Нам приходиться открывать парашют за несколько мгновений до, так сказать, удара. We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact.
И потом вы ждете встряску от того что ваш парашют раскрылся. And then you wait for the opening shock for your parachute to open.
Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона! Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.