Beispiele für die Verwendung von "паритеты" im Russischen mit Übersetzung "parity"
Одна из них состоит в том, что Всемирный банк имел возможность непосредственно рассчитать паритеты покупательной способности (с использованием данных специальных обследований цен) только для 118 из 220 независимых экономических систем мира.
One is that the World Bank has been able to estimate purchasing power parity directly (using special price survey data) for only 118 of the 220 distinct economies around the world.
В 2011 году были рассчитаны новые паритеты покупательной способности валют (или ППС, которые по существу оценивают, что можно купить за 1 доллар США в различных странах), и эти данные стали доступны в 2014 году.
In 2011, new purchasing power parities (or PPPs, which essentially estimate how much $1 dollar buys in different countries) had been computed, and the data became available in 2014.
Существующая ситуация была проиллюстрирована с помощью примеров из различных предметных областей, таких как годовая статистика международной торговли, национальные счета, паритеты покупательной способности, финансовая статистика, статистика структуры промышленности и сферы услуг и краткосрочные показатели промышленности и услуг.
The present situation was documented by examples from various subject-matter areas such as annual international trade statistics, national accounts, purchasing power parities, financial statistics, structural statistics for industry and services and short-term indicators for industry and services.
Конечно, евро может приблизиться к паритету с долларом.
Yes, the euro can tend toward dollar parity.
Будет любопытно узнать, что будет делать пара, достигнув паритета.
What EURUSD does when it gets to parity could be interesting.
Конечно, даже продолжительные отклонения от паритета не длятся вечно.
Of course, persistent swings from parity do not last forever.
Новые данные основаны на улучшенной оценке паритета покупательной способности (PPP).
The new data are based on improved estimates of purchasing power parity (PPP).
Достижение гендерного паритета могло бы принести огромную пользу научным открытиям.
Achieving gender parity would yield an enormous payoff for scientific discovery.
Но введение найры быстро положило конец паритету с британским фунтом.
But the naira's introduction quickly put an end to parity with the British pound.
Хотя еще далеко от паритета пары EURUSD, стоит подумать о следующем:
Although we are still some way from EURUSD reaching parity, there are some things to consider:
Тем не менее, гендерный паритет в науке по-прежнему является далёкой целью.
Nonetheless, gender parity in the sciences remains a distant goal.
Кроме того, компания ожидает, что внутренние цены относительно экспортных улучшатся, достигнув паритета.
The company also expects an improvement in the ratio of domestic/export prices, reaching export parity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung