Exemples d'utilisation de "парк Горького" en russe

<>
Посмотрю "Лебединое озеро" и Парк Горького. I've got a date with Gorky Park and Swan Lake.
Не отведав горького, не узнаешь и сладкого. Who has never tasted bitter, knows not what is sweet.
Рядом с нашей школой есть большой парк. There is a big park near our school.
Как мы знаем из горького опыта, ожидание делает достижение мира только труднее. As we know from bitter experience, waiting only makes a peace settlement harder to achieve.
Этот парк напоминает мне о детстве. This park reminds me of my childhood.
Это, конечно, может принести свои плоды, но не решит главной проблемы, а именно как могли ответственные органы допустить повторения подобного явления после горького опыта прошлых лет, и почему им сегодня разрешено самим проводить исследования по этому вопросу? how could regulators have allowed this problem to recur after so much bitter experience, and why should they now be allowed to investigate themselves?
Парк открыт для всех. The park is open to everybody.
Исследования, проведенные в моей лаборатории на взрослых, которые рассказали о сексуальном насилии, которому они подверглись в детстве, представляют собой решение для этого горького спора. Research conducted in my laboratory on adults reporting histories of childhood sexual abuse provides a solution to this bitter controversy.
Парк находится в центре города. The park lies in the center of the city.
Сегодня вечером не было ничего горького, все было сладко! There hasn't been anything bitter here tonight, it's all been sweet!
Перед моим домом есть парк. There is a park in front of my house.
Розовая синюшность, запах горького миндаля. Pink lividity, the smell of bitter almonds.
Когда я был ребёнком, я любил фильм "Парк Юрского периода". When I was a kid, I loved the film Jurassic Park.
Стал преподавателем в высшей школе, и превратился в горького старого простака, ха? So teaching in high school finally turned you into a bitter old coot, huh?
Ты ходил в парк вчера, не так ли? You went to the park yesterday, didn't you?
Видишь, вон могила сына Горького. Look, it's the tomb of the son of Gorki.
Ребёнок пошёл за мной в парк. The child followed me to the park.
Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля. Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds.
Я вчера пошёл в парк. Yesterday I walked to the park.
Нарастающее крещендо споров и злости внутри Европы со стороны может показаться неизбежным результатом того горького эндшпиля, который разыгрывается между Грецией и ее кредиторами. The rising crescendo of bickering and acrimony within Europe might seem to outsiders to be the inevitable result of the bitter endgame playing out between Greece and its creditors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !