Beispiele für die Verwendung von "паутин" im Russischen mit Übersetzung "web"
Изучение паутин контрактов должно быть аналогично исследованию биологом структуры клетки и ДНК.
Examining webs of contracts should be similar to a biologist's examination of cell structure and DNA.
становится видным формирование космической паутины.
And you start seeing these networks, this cosmic web of structure forming.
Проводные, беспроводные, они сплетаются в мировую паутину.
Wires, wireless, weaving a World Wide Web.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
Minor ampullate silk is used in web construction.
Переизбыток древоточцев и паутины при нехватке шедевров.
Too many woodworms and spider webs and too few masterpieces.
«Это потому, что паутина контрактов развила серьезные противоречия».
This is because “[t]he web of contracts has developed serious inconsistencies.”
Yэйд Дэвис о всемирной паутине верований и ритуалов
Wade Davis: The worldwide web of belief and ritual
сегодняшней всемирной паутине всего 5000 дней от роду.
The World Wide Web, as we know it, is only 5,000 days old.
Он выбрасывает липкую паутину, чтобы опутать своего врага.
He shoots out these sticky webs to entangle his enemy.
Они совсем не используют паутину, чтобы поймать добычу.
Scytodes doesn't use a web at all to catch prey.
О, тут слишком много паутины для маленького паучка.
Oh, that is a lot of web for a wee little spider.
Это значит, что всемирная паутина вновь станет интересным местом.
What it means is the Web is going to become an exciting place again.
Это вероятно, глубокая, темная интернет паутина по изготовлению бомбы.
It's probably, aa deep, dark web forum about bomb making.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung