Beispiele für die Verwendung von "педагогических колледжах" im Russischen
С другой стороны, в том же году процентная доля арабских студентов в педагогических колледжах составляла 17,3 %.
On the other hand, the percentage of Arab students in the same year in teacher training colleges was 17.3 %.
Он также вошел в учебные планы подготовки учителей в педагогических колледжах, программы курсов по усовершенствованию учителей, программы дистанционного образования и программы подготовки школьных директоров.
It has also been integrated into the syllabuses of teacher education at teachers'colleges and colleges of education, postgraduate teacher education, distance education and principal training.
На диаграмме 11 показано увеличение численности студентов, готовящихся стать учителями (женщин и мужчин), в государственных педагогических колледжах для удовлетворения возросшего спроса в связи с увеличением численности учащихся на уровнях начального и среднего образования. Диаграмма 11.
Chart 11 shows the increase of enrolment of teacher trainees (women and men) in public Teacher Training Colleges, to meet the increased demand as pupils increase in primary and secondary education levels.
Университетские программы на степень магистра по исламской религиозной педагогике, создание факультетов по теологической системе ислама, а также программы подготовки имамов в европейских университетах и педагогических колледжах являются лишь некоторыми примерами, которые могут способствовать развитию плодотворного диалога.
University master's degree programmes on Islamic religious pedagogy, the establishment of faculties of Islamic theology, as well as imam training programmes at European universities and teacher training colleges are just some examples which might facilitate a fruitful dialogue.
В Мурманской области подготовка педагогических кадров для коренных народов Севера осуществляется в Мурманском педагогическом колледже.
Murmansk Teacher Training College trains teachers for the indigenous peoples of the North in the Murmansk region.
Представляешь, через две недели я уеду в педагогический колледж.
Can't believe I'm leaving in two weeks to go to teacher's college.
И наконец, группа посетила Педагогический колледж и имела встречу с его деканом, которому были заданы вопросы о числе имеющихся в составе Колледжа кафедр, численности студентов и преподавателей и количестве источников излучения, которыми располагает Колледж.
Lastly the group visited the College of Education and, meeting with its dean, questioned him about the number of College departments, the number of students, the size of the teaching staff and the number of radiation sources located in the College.
В Харгейсе был создан педагогический колледж, в котором обучаются 270 человек (170 мальчиков и 100 девочек).
A teacher training college in Hargeysa has been established with 270 trainees (170 boys and 100 girls).
Анализ относительных показателей перехода из старших классов школы в колледжи (двухгодичные колледжи, педагогические колледжи и университеты с четырехлетним курсом обучения) позволяет установить, что разница в показателях между мужчинами и женщинами достигла минимума.
If we refer to the ratio of advancing from high school to college (junior colleges, teacher's colleges and 4-year universities), the difference between men and women has reached a minimal degree.
Так, например, существуют медучилища, педагогические колледжи, сельскохозяйственные колледжи и различные профессионально-технические училища (данные минобразования, 2004 год). А.
Examples of these are nursing schools, teacher training colleges, colleges of agriculture and various vocational training institutes (MOE, 2004).
Если же оно их проводило, то она хотела бы знать о тех результатах, которые использовались в рамках реформы системы образования и учебных планов во всех областях и на всех уровнях образования, особенно в педагогических колледжах и институтах.
If it had, she wished to know whether the results had been used in educational and curriculum reform in all fields and at all levels of education, particularly in teachers'training colleges and institutes.
Не существует никакой угрозы государственного переворота, а старшие генералы, такие как Бамбанг, которые учились в американских военных колледжах, вернулись в Индонезию убежденными демократами.
There are no threats of a coup d'état, and senior generals, such as Bambang, who studied in American military colleges, returned to Indonesia as convinced democrats.
За последнюю неделю Диана дважды отчиталась перед своими поклонниками о своих педагогических талантах.
Over the past week Diana twice provided an account of her pedagogical talents in front of her admirers.
FAWE, Руанда, также работает вместе с учителями над формированием педагогических методов, учитывающих гендерные аспекты.
FAWE Rwanda also works with teachers to develop gender-responsive pedagogical methods.
Вы будете учиться в колледжах в разных концах страны.
You two are going to college on opposite sides of the country.
один из членов совета представил на состоявшемся 4-7 апреля 1995 года в Прухонице (Чешская Республика) международном семинаре «Образование в области прав человека и гражданства в Центральной и Восточной Европе: учебные пособия, учебные материалы и методология просветительской работы» доклад о психологических и педагогических аспектах воспитания в духе терпимости, взаимного сотрудничества, личной ответственности и юридической грамотности.
A member of the board presented a paper at the International Seminar on Education for Human Rights and Citizenship in Central and Eastern Europe: Teaching Means, Teaching Aids and Methodology of Education, 4-7 April 1995, Pruhonice (Czech Republic) on the psychological and pedagogical aspects of education for tolerance, mutual cooperation, personal responsibility and legal consciousness.
Если в колледжах так хотят, чтобы люди шли на их дурацкие занятия, зачем они делают формы заявлений аж на 20 страниц?
If colleges really wanted people to go to their stupid schools, why do they make their applications, like, 20 pages long?
В 2000 году в стране насчитывалось 40 педагогических колледжей, выпускавших для школ учителей, которые получали диплом или свидетельство класса А, а в 2004 году их число выросло до 45.
In 2000 there were 40 Teacher Training Colleges in the country supplying schools with teachers at Diploma and Grade'A'Certificate levels, these increased to 45 in 2004.
Его брат, Дэвид, учился в нескольких лучших колледжах на восточном побережье в течение кратких промежутков времени, и пережил несколько браков, ещё более скоропалительных.
His brother, David, went through several of the best Eastern colleges for short periods of time, and through several marriages for even shorter periods of time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung