Beispiele für die Verwendung von "педофилами" im Russischen
Определенная доля детской порнографии распространяется с коммерческими целями (не считая бесплатных обменов между педофилами), и это связано с транснациональной организованной преступностью.
A certain proportion of the distribution of child pornography is for commercial purposes (rather than non-monetary exchanges among paedophiles) and has been linked to transnational organized crime.
В сообщении наблюдателя от Интерпола была подчеркнута важность сбора и анализа информации и обмена ею, в частности, на примере использования Интернет педофилами для обмена изображениями.
A presentation by the observer for Interpol underscored the importance of data collection, analysis and exchange, with particular reference to the use of the Internet by paedophiles to exchange images.
Помимо обмена такими материалами и их распространения, Интернет используется также педофилами для установления контактов и бесед друг с другом в форме интерактивной переписки и для создания " досок объявлений ", на которых они обмениваются информацией, касающейся их сексуального интереса к детям.
As well as the sharing and dissemination of such images, the Internet is also used by paedophiles to contact each other, to have running conversations in the form of “chat rooms” and to set up bulletin boards in which they can exchange information relating to their sexual interest in children.
Недавно агентство АусЭЙД выделило средства на осуществление Тихоокеанской детской программы, представляющей собой рассчитанный на три года проект по сбору информации о фактах жестокого обращения с детьми, включая проституцию, сексуальную эксплуатацию детей членами семьи и педофилами, использование детей для порнографических целей и проституции, в Вануату, Фиджи и Самоа.
Recently AusAID funded the Pacific Children's Programme, a three-year project which was aimed at obtaining information on child abuse including prostitution, sexual exploitation of children within the family and by paedophiles, use of children for pornographic purposes and prostitution in Vanuatu, Fiji and Samoa.
Который видел парень из энергокомпании, проверяю, есть ли у зарегистрированных педофилов такие внедорожники.
The power company guy saw, cross-checking to see if any registered pedophiles own one.
Тематический игровой парк "Гарри Поттер" имеет большой успех как у англофилов, так и у педофилов.
The Harry Potter theme park is a huge hit with both anglophiles and pedophiles.
Такие люди, например, устроили суд Линча в прошлом году, атаковав педиатра, спутав его с педофилом.
Such people might be those belonging to the British lynch mob which last year attacked a pediatrician in mistake for a pedophile.
Тот, кто это сделал, скорее, не педофил, а похищающий определенных взрослых жертв преступник, и лишь в отдаленной перспективе - похититель детей.
Whoever did this is most likely not a pedophile, but rather a preferential adult offender and long-term child abductor.
Может быть недовольный муж переживающий неприятный развод кто охотился на серийного педофила десять лет и пытался запихнуть его обратно в тюрьму.
Maybe a disgruntled husband going through a nasty divorce who's hunting a serial pedophile for ten years and trying to put back in prison for good.
Сутенеры, торговцы детьми, производители порнографии и педофилы часто используют порнографию для «подготовки» детей к занятию проституцией и половому насилию, многократно показывая им порнографические материалы.
Pimps, traffickers, pornographers, and pedophiles frequently use pornography to “groom” children for prostitution and sexual abuse by repeatedly subjecting them to pornographic images.
Тюрьма существует для насильников, убийц, педофилов.
Jail terms for rapists, murderers, paedophiles.
Думаю, что они называют себя "кружок педофилов".
I believe that's generally referred to as a "paedophile ring".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung