Beispiele für die Verwendung von "пел" im Russischen

<>
Он пел, как слепой ангел. The man sang like a sightless angel.
Я пел с Ником Кейвом. I sang with Nick Cave.
Никто больше не пел старые песни. Nobody sang the old ones.
Стой, стой, ты пел с Соловьями? Wait, wait, what, you sang with the Warblers?
Пел нам каждый вечер песни соловей. Every evening, a nightingale would sing us songs.
Она играла на гитаре, а он пел. She played the guitar and he sang.
Разве ты не пел ее на фронте? Didn't you sing it at the front?
Кто пел на мероприятии в Белом доме? Who sang at a White House event?
В молодости я пел рок-н-ролл. I sang in a rockabilly band when I was younger.
Я пел в квартет конгресса с большинством. I sang in the congressional quartet with the majority whip.
После двух таких самокруток он пел даже лучше. He could smoke two huge spliffs and still sing great.
Ага, пел и смеялся, когда шёл к машине. Yeah, laughing and singing coming down in the car.
Спартак, я хотела вспомнить ту песню, что пел Антонин. Spartacus, I've been trying to remember the song that Antoninus sang.
Вы знаете песню, которую Соловей пел на площади Беркли? You know that song, A Nightingale Sang In Berkeley Square?
Диксону не нужно, чтоб ему сейчас кто-то колыбельки пел. Dixon doesn't need someone to sing him lullabies right now.
Но одна хирургическая сестра сказала, что он, бывало, пел в операционной. But one of the surgical nurses said that - you know, he, he used to sing in the operating room.
Все, что было видно - его спину, он сидел в углу и пел. So all you see is his back and he's in a corner, singing.
Ваш брат выбирал место на Крюке или на Хлебной улице и пел. Rhaegar would take a spot on the Hook or the Street of Seeds and he'd sing.
Я до сих пор не могу поверить, Я пел (а) в "Синей птице". I still can't believe I sang at the Bluebird.
В конце концов, Эванс просто сидел, раскачиваясь на стуле, и пел детскую песенку. By the end, Evans was just sitting there, rocking in his chair, singing a nursery rhyme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.