Beispiele für die Verwendung von "пенни" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle79 penny69 andere Übersetzungen10
Смотрю, у тебя была пенни. I see you had the penne.
Кроме того, за всю жизнь он не взял себе лишнего пенни. And he's never nicked a nicker in his life.
Ты знал, что я и Док Пенни у Лэйси, не так ли? You knew me and Doc was at Lacey's place, didn't you?
«Мы воспользовались специализированными лабораториями Манчестерского университета, в которых проводится исключительно анализ древних ДНК, - сказал Пенни. “We used Manchester’s specialised, dedicated laboratories that are only used for analysing ancient DNA”, Penney said.
Результаты оказались весьма убедительными. «В самом старом образце мы не нашли жизнеспособной ДНК, - сказал Пенни. The results were pretty conclusive: “In the oldest specimen we found no viable DNA,” Penney said.
Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо. We'll take two tri-colored salads, one grilled salmon on lentils with roasted potatoes, and a penne Alfredo.
Он сказал, если я пересплю, то мои ночнушки будут продаваться в каждом Пенни по всей Америке. He said if I slept with him, that I could have my nightgowns in every Penney's across America.
Образцы, из которых ученые успешно извлекли ДНК, принадлежали древним пчелам без жала, и Пенни использовал образцы одних и тех же видов. The specimens from which scientists claimed to have successfully extracted DNA were of stingless bees, and Penney used examples of the same species.
«Сохранение таких существ в смоле это само по себе замечательно, ведь они дают нам возможность пристально всмотреться в прошлое, проливают свет на возможное будущее современных тропических лесов, - говорит Пенни. “The preservation of these creatures in amber is remarkable, and they give us an insight into the past, and can shed light on the possible future of the tropical forests of today,” Penney said.
Палеонтолог Дэвид Пенни (David Penney) из Манчестерского университета, являющийся специалистом по сохранившимся в смоле паукам и прочим насекомым, провел серию экспериментов в попытке выяснить раз и навсегда, можно ли извлекать ДНК из окаменелостей в смоле. David Penney, a palaeontologist and expert in amber-preserved spiders and insects at the University of Manchester, carried out experiments to try and confirm once and for all whether DNA could be extracted from creatures fossilised in amber.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.