Beispiele für die Verwendung von "первый зампред" im Russischen

<>
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других. He is second to none when it comes to finding fault with others.
Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то. It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
Возможно, что её первый альбом будет хорошо продаваться. It is probable that her first album will sell well.
Ты должен исполнить свой первый план. You should carry out your first plan.
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным. I imagined my first kiss would be more romantic.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
Вчера я встретил его в первый раз. I met him yesterday for the first time.
Иди первый. You go first.
Ты поймал первый паровозик? Did you catch the first train?
На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль. Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
Когда ты встретил ее в первый раз? When was the first time you met her?
Это правда что он выиграл первый приз. It is true that he won first prize.
Я пересёк экватор в первый раз во время путешествия в Австралию. I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
Герхард Шрёдер — первый немецкий канцлер, который не жил во время Второй мировой войны. Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
Во сколько уходит первый поезд? What time does the first train leave?
Труден только первый шаг. At first, it is difficult.
Первый шаг — половина дела. The first step is as good as half over.
Похоже, что первый приз достанется ему. It appears that he will win first prize.
Билл встал так рано, что успел на первый поезд. Bill got up so early that he caught the first train.
Ты помнишь тот день, когда мы встретились в первый раз? Do you remember the day when we met first?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.