Exemples d'utilisation de "первый лейтенант" en russe

<>
Первый лейтенант Майкл Торрес, 31 год. First Lieutenant Michael Torres, 31.
Первый лейтенант Джереми Нолан. First Lieutenant Jeremy Nolan.
Все бывает в первый раз, лейтенант. For everything, there is a first time, Lieutenant.
Это мой первый офицер, коммандер Стивен Маллен, и мой шеф службы безопасности лейтенант Морган Келли. This is my First Officer, Commander Steven Mullen and my Security Chief, Lieutenant Morgan Kelly.
Такие люди, как лейтенант Генри Поттинджер (Henry Pottinger) и капитан Николай Муравьев, рисковали жизнью, составляя карты Центральной Азии в течение двух десятков лет после первого разгрома Наполеона. Men such as Lieutenant Henry Pottinger and Captain Nikolai Muraviev risked life and limb to map Central Asia in the two decades following the first defeat of Napoleon.
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других. He is second to none when it comes to finding fault with others.
В 2012 году знание о том, что лейтенант Джордж Кастер (George Custer) проиграл битву при Литтл-Бигхорне опустилось с 58 на 79 место. By 2012, knowledge that Lieutenant Colonel George Custer lost the Battle of Little Bighorn fell from 58th to 79th place.
Первый раз в моей жизни я чувствовал такую связь с кем-то. It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
Лейтенант Бернс, вы отстранены и будете заниматься канцелярской работой пока наше расследование убийства Оскара Пэйна не докажет вашу вину или невиновность. Lieutenant Burns, you are placed on modified assignment and relegated to desk duty till our investigation into the murder of Oscar Payn determines your guilt or innocence.
Возможно, что её первый альбом будет хорошо продаваться. It is probable that her first album will sell well.
Лейтенант, могу я с вами поговорить в кабинете? Lieutenant, may I see you in the ready room?
Ты должен исполнить свой первый план. You should carry out your first plan.
Ну, лейтенант, архив отчетов закрылся в 11:00. Well, Lieutenant, the records room closed at 11:00.
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным. I imagined my first kiss would be more romantic.
Ну, в таком слечае, лейтенант Кеннет Лидс к службе приступил. Well, then, um, Lieutenant Kenneth Leeds, reporting for duty.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
Лейтенант, вы знаете вот этого Ф Д, который написал статью в газете? Lieutenant, do you know this F Z who wrote the article in the paper?
Вчера я встретил его в первый раз. I met him yesterday for the first time.
Ничего себе ужин, а, лейтенант? Hell of a last supper, don't you think?
Иди первый. You go first.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !