Beispiele für die Verwendung von "первых" im Russischen mit Übersetzung "first"

<>
Среди первых были водяные лилии. Water lilies were among the first.
У первых самые лучшие места. Whoever comes first will get the best seats.
Увлеките зрителей с первых же секунд. Hook your viewers in the first few seconds.
Во первых, газообразование и опухоль гениталий. First, fluid build-up and swelling of the genitals.
Из первых двух получается йодистый калий. The first two make potassium iodide.
Для начала посмотрим на первых трёх. And we want to look at these three first.
Конечно, ваше имя было среди первых. Of course, your name was among the first.
Осяки получили ее одними из первых. The Osyaks were among the first to get it.
Во первых, Дьюс порвал с Клео. First, Deuce breaks up with Cleo.
В течение первых четырех недель после родов. Within the first four weeks of giving birth.
Мы стали одной из первых фермерских коммун. We were one of the first gleaner communities.
Один из лучших первых бейсменов в истории. One of the best first basemen ever.
Во первых, я не фанатею от Безумцев. First of all, I don't get worked up over Mad Men.
Во первых, кратковременная память становится перемешанной, запутанной. First, short-term memory becomes jumbled, confused.
У меня нет истории из первых уст. I don't have the story first-hand.
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Pope Francis to name first cardinals in February
Мы только что видели первых полярных медведей. We've just seen our first polar bears.
Посмотрим на несколько случаев: это один из первых. Now looking at a few cases, here's one of the first cases that we had.
Гу была одним из первых адвокатов, получивших лицензию. Gu was one of the first lawyers to receive her license.
Во первых, фен в ванной был весь мокрый. First, the hair dryer in the bathroom was extremely wet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.