Beispiele für die Verwendung von "перевел" im Russischen
Übersetzungen:
alle820
translate395
transfer329
put35
credit13
upgrade10
render3
remit2
shunt1
andere Übersetzungen32
Ломбард перевел деньги страховой компании.
He had the pawnshop wire the money to an insurance company.
Парень который перевел тебя через границу, переведет тебя обратно.
The guy who smuggled you over the border will take you back across.
Шарм революционного натиска перевел на сторону нео-консерваторов некоторых бывших левых.
The allure of revolutionary élan has drawn some former leftists to the neo-conservative side.
Он анонимно перевел ей деньги от подставной компании на Каймановых островах.
He made payments to her anonymously from a shell company in the Caymans.
Выясним, кто перевел миллион долларов - поймем кто убил Косгроува и Рида.
We find out who made the million-dollar deposit, we find out who killed Cosgrove and Doc Reid.
Но вчера он перевел деньги за оплату склада по этому адресу.
But yesterday the client wired money to pay for storage at that address.
Кто-то перевел 75,000 на его счет шесть месяцев назад.
Someone wired $75,000 into his checking account six months ago.
Я позвонила Карлу, чтобы он перевел деньги в банк через дорогу от отеля.
I called Carl, had him wire money to the bank across the street from the hotel.
Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Wire me $500 to the Western Union in Amarillo, Texas right away.
Кто-то перевел их с Southampton Trust в небольшой банк за пределами Монреаля.
Someone sent it from the Southampton Trust to a small bank outside of Montreal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung