Ejemplos del uso de "перевернете" en ruso
Если Вы хотите вылить из бутылки воду (или пиво) и перевернете ее вверх дном, вода выльется неравномерными толчками.
If you want to empty a bottle of water (or beer) and turn it upside down, the water will come out in uneven glugs.
Либо правительство, либо вся система будут перевернуты.
Either the government or the entire system will be overturned.
Переверните геймпад и клавиатуру Xbox 360.
Turn the controller and the Xbox 360 Chatpad upside down.
За последние 20 лет возрастная психология абсолютно перевернула эту картину.
In the last 20 years, developmental science has completely overturned that picture.
Переверните смартфон всегда включенным экраном вверх.
Turn the phone around so that always-on display is facing up.
Даже Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан предостерегал, что несдерживаемая волна глобализации может поднять на себе не все лодки, а только яхты, перевернув при этом множество каноэ.
Even UN Secretary-General Kofi Annan has warned that the unrestrained tide of globalization might not raise all boats, but only the yachts - while overturning a lot of canoes.
• Перевернутый Молот (бычья) и Падающая Звезда (медвежья)
• Inverted Hammer (bullish) and Shooting Star (bearish)
Для некоторых стран военное или политическое поражение настолько невыносимо, настолько унизительно, что они готовы пойти на что угодно, чтобы перевернуть, по их мнению, несправедливый мировой порядок.
For some countries, military or political defeat is so intolerable, so humiliating, that they will do whatever it takes to overturn what they view as an unjust international order.
И теперь, если класс 2012 перевернет кисточки.
And now, if the Class of 2012 will turn their tassels.
На графиках она выглядит как перевернутая буква ''U''.
It has the appearance of an inverted 'U' shape on the price chart.
Коммандер, законник весь город перевернул, разыскивая вас.
Well, commander, lawkeeper's been turning the town upside down looking for you.
"Представьте перевернутую пирамиду", - пишет инвестиционный банкир Чарльз Моррис.
"Think of an inverted pyramid," writes investment banker Charles Morris.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad