Beispiele für die Verwendung von "передовицы" im Russischen
Канцлер Шредер проигнорировал недавнее ослабление евро, заявив о благоприятных для экспорта последствиях последнего, - что немедленно вызвало дальнейшее падение и подсказало газете Bild заголовок для передовицы "Проклятье евро".
Chancellor Schröder shrugged off the euro’s recent weakness by saying it was good for exports - which immediately triggered a further decline, and prompted the newspaper Bild to headline “The Curse of the Euro”.
А вот ещё, очень показательно, из передовицы июльского номера. "Тенденция личных замеров идёт намного дальше забот о диете и тренировках. Речь об отслеживании любой стороны жизни: от сна до боли, Этот прибор я проверил на себе.
And this one, which is really telling, this was from July, this cover article: "The personal metrics movement goes way beyond diet and exercise. It's about tracking every facet of life, from sleep to mood to pain, Well, I tried this device.
Например, в течение недели с начала соответствующей конференции передовицы и крупные статьи, посвященные вопросам городов и урбанизации, опубликовали, среди прочих, все ведущие канадские газеты, издания " Файнэншл таймс " и Гардиан " (Соединенное Королевство), " Ле Монд " (Франция), " Эль Паис " (Испания) и " Ньюсуик " (Соединенные Штаты Америки).
For example, the week of the conference began with front page stories and major spreads on cities and urbanization in, amongst others, all the major Canadian newspapers, the Financial Times and the Guardian (United Kingdom), Le Monde (France), El Pais (Spain) and Newsweek (United States of America).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung