Beispiele für die Verwendung von "переедете" im Russischen mit Übersetzung "move"

<>
Übersetzungen: alle341 move328 run over13
Или вы вместе переедете в его рэперский замок? Or you both going to move into his cristal fortress?
Если вы переедете сюда и мы объявим себя банкротами, вы сможете сохранить. If you move here and we liquidate, You can save the better - - bah.
Если же вы переедете на Бейкер-стрит, 221-б, я был бы счастлив регулярно выплачивать вам значительную сумму денег, чтобы облегчить вашу жизнь. If you do move into, um 221B Baker Street, I'd be happy to pay you a meaningful sum of money on a regular basis to ease your way.
А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе. And maybe you thought you were going to grow up and marry your high school sweetheart and move back to your hometown and raise a bunch of kids together.
Когда вы переедете в другую страну или регион, вам придется купить еще одну подарочную карту Microsoft, поскольку ваш остаток в одной стране не будет действовать в магазине другой страны. You will have to buy another Microsoft gift card when you move to another country or region, because the balance you have in one currency will not work in another marketplace.
Поэтому я переехала из Акрона. That's why I moved down from Akron.
Они переехали в заброшенное здание. They moved to an abandoned school.
Когда вы хотели бы переехать? When would you like to move?
Ты не собираешься сюда переехать? So are you planning on moving out here any time soon?
Когда бы вы хотели переехать? When would you like to move?
Она собирается переехать в Берлингтон. She's gonna move to Burlington.
Переедешь в Вермонт, откроешь миленький отельчик? Move to Vermont, open up a charming B&B?
"А, да просто этот парень переехал". "Oh, that guy just moved."
Я переехал в Редлэндс, штат Калифорния. And I moved to Redlands California.
Вот почему я переехал в Оаху. That's why I moved to Oahu.
Я недавно переехал в другую квартиру. Recently I moved to another apartment.
Сэр, он переехал в президентский номер. Sir, he has moved into the Presidential Suite.
Казалось, её семья переехала на Хоккайдо. It seemed that her family had moved to Hokkaido.
Одна группа переехала на Нормандские острова. One group did move to the Channel Islands.
Мы переехали сюда в начале осени. We moved here in early fall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.