Beispiele für die Verwendung von "перезапуском" im Russischen mit Übersetzung "restart"
Перед перезапуском компьютера вы можете временно потерять подключение к другим устройствам.
Before your PC restarts, you might temporarily lose the connection to other devices.
Выберите Выключение или перезапуск > Перезапустить сейчас.
Select Turn off or restart > Restart now.
Удалите драйвер сетевого адаптера и выполните перезапуск
Uninstall the network adapter driver and restart
Примечание. Перезапуск консоли может занять несколько минут.
Note: The console restart may take several minutes.
После перезапуска консоли попробуйте установить игру снова.
Once your console restarts, try installing the game again.
Они сохраняются после закрытия и перезапуска Outlook.
The search fields persist after you exit and restart Outlook.
Перезапуск служб POP3 с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to restart the POP3 services
Перезапуск служб IMAP4 с помощью консоли "Службы Windows"
Use the Windows Services console to restart the IMAP4 services
Перезапуск служб POP3 с помощью консоли "Службы Windows"
Use the Windows Services console to restart the POP3 services
Перезапуск служб IMAP4 с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to restart the IMAP4 services
Ознакомьтесь со статьей Перезапуск, сброс или восстановление HoloLens
Check out Restart, reset, or recover your HoloLens
Некоторые бета-функции появятся только после перезапуска приложения.
You'll need to restart the app for some beta features to show up.
Языковые изменения вступают в силу после перезапуска программы.
The language can be changed actually only after restart of the terminal.
Для перезапуска службы Network List выполните следующие действия.
To restart the Network List Service, follow these steps:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung