Beispiele für die Verwendung von "переключателя" im Russischen mit Übersetzung "switch"

<>
Не могу найти кнопку переключателя. Can't seem to find that switch button.
Отключите настройку с помощью переключателя. Turn off the switch.
Введите x после переключателя «f». Type 'x' after the 'f' switch.
Я отвечаю вам ребята, нету переключателя на гениальность. I'm telling you guys, there's no off position on the genius switch.
Чтобы включить YotaEnergy, коснитесь переключателя «Автоматически включать YotaEnergy». Tap the switch next to Switch on automatically to activate YotaEnergy.
Коснитесь переключателя Вызов Skype, чтобы создать собрание по сети. Tap the Skype Call switch to make it an online meeting.
Чтобы включить или выключить Bluetooth, коснитесь переключателя рядом с элементом Bluetooth. To switch Bluetooth on/off, tap the switch next to Bluetooth.
Чтобы включить Wi-Fi, коснитесь переключателя рядом с элементом Wi-Fi. To switch Wi-Fi on, tap the switch next to Wi-Fi.
Два переключателя на основном заряде, одна пластина давления, и еще там. Two switches on the main charge, one was a pressure plate, the other was.
Чтобы выключить Wi-Fi, коснитесь переключателя рядом с элементом Wi-Fi. To switch Wi-Fi off, tap the switch next to Wi-Fi.
Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление. Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action.
Шар изменяет положение под действием силы гравитации и изменения положения корпуса переключателя. The ball changes position based upon gravity and the changing position of the switch housing.
Чтобы снова включить Wi-Fi, коснитесь переключателя рядом с элементом Wi-Fi. To switch Wi-Fi back on, tap the switch next to Wi-Fi.
Дополнительные сведения об использовании переключателя загрузки /3GB см. в следующих статьях базы знаний Майкрософт: For further details about using the /3GB startup switch, see the following Microsoft Knowledge Base articles:
Кроме приведения в действие цепи мембранного переключателя, они могут обеспечить пропорциональный аналоговый или цифровой выход. In addition to actuating the pressure switch circuit, they can provide a proportional analog or digital output.
Если вы удовлетворены результатом, снова выполните команду без переключателя WhatIf, чтобы удалить записи переопределения адресов. If you are satisfied with the result, run the command again without the WhatIf switch to remove the address rewrite entries.
Если проблема исчезнет, обратитесь к изготовителю вашего переключателя видеосигнала или тюнера для домашнего кинотеатра, чтобы устранить конфликт. If this resolves the issue, contact the manufacturer of your home theater tuner or AV switch box to resolve the conflict.
Используется для того, чтобы узнать, равно ли значение определенной переменной (значение переключателя) одному из нескольких возможных исходов. Used to inquire whether the value of a specific variable (the switch value) is equal to one of several possible outcomes.
Если вы не хотите собирать данные о событиях в приложении, вы можете отключить эту функцию с помощью переключателя. If you do not wish to collect App Events data, you can turn this off with a configuration switch at the project level.
выбор одного пакета диагностических сигналов (касающихся одного из двух видов топлива) путем установки в соответствующее положение переключателя топлива; selection of one set of diagnostic signals (associated to one of the two fuel types) by the position of a fuel switch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.