Beispiele für die Verwendung von "перекрестная" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle535 cross531 andere Übersetzungen4
Перекрёстная ссылка с телефоном Нортона в Пакистане. Cross-reference with Norton's phone activity in Pakistan.
Перекрестная игра в Windows 10 и на Xbox One Cross play on Windows 10 and Xbox One
Перекрестная ссылка на документ DP/2008/3, таблица 1. Cross reference to DP/2008/3, table 1.
Перекрестная чувствительность преобразователя не должна превышать 5 % в любом направлении. The transducer cross sensitivity shall be less than 5 per cent in any direction.
[Соответствующая перекрестная ссылка на сопроводительный текст Руководства к соответствующим статьям]. [Appropriate cross-reference to Guide text that would accompany the relevant articles].
С учетом требований, установленных в статье [перекрестная ссылка], закупающая организация избирает: Subject to the requirements set out in article [cross reference], the procuring entity shall select:
Основной источник 1 (перекрестная ссылка на ОФД, например, количество подземных шахт) Key source 1 (cross reference with CRF, for example, number of underground mines)
В разделе «Аудитория» отметьте галочкой поле Дополнительная продажа продуктов или Перекрестная продажа продуктов. Under Audience, check Upsell Products or Cross-Sell Products.
Перекрестная аналитика для конверсий: узнайте, как ваши клиенты используют разные устройства перед совершением конверсии. Measure cross-device conversions: See how your customers are moving between devices before they convert.
Было поддержано мнение, что как таковая перекрестная ссылка на проект статьи 27 является излишней. There was support for the view that, as such, a cross-reference to draft article 27 was unnecessary.
Во избежание повторения соответствующего перечня в текст включена перекрестная ссылка на проект статьи 51 тер. To avoid repetitive listing, an appropriate cross-reference to draft article 51 ter has been inserted.
Следует полагать, что перекрестная ссылка на это понятие в проекте статьи 3 также будет опущена. The cross-reference to the concept in draft article 3 would presumably also be deleted.
Дополнительные инструкции по устранению неполадок см. в разделе Перекрестная игра в Windows 10 и на Xbox One. For more troubleshooting tips, go to Cross play on Windows 10 and Xbox One.
Перекрестная ссылка: Статистический отдел ЕЭК подготовил и опубликовал в июне 2000 года специальную публикацию по гендерной статистике. Cross-reference: Ad Hoc publication on Gender Statistics prepared by the ECE Statistical Division and published in June 2000.
[Перекрестная ссылка на комментарий относительно выбора способа распределения закупочных заказов на втором этапе рамочных соглашений модели 1]. [Cross-refer to commentary about choosing how to allocate purchases at the second stage under Type 1 framework agreements].
[Соответствующая перекрестная ссылка на текст Руководства, посвященного имеющимся вариантам, в частности, в контексте статьи 51 септиес (2)]. [Appropriate cross-reference to Guide text that discusses the relevant options, in particular in conjunction with article 51 septies (2)].
Перекрестная ссылка со статьей 7 будет рассмотрена дополнительно, если в проекты статей будут включены другие изъятия из правила о гражданстве. The cross-reference to article 7 will be considered further if other exceptions to the nationality rule are included in the draft articles.
если будет проведен электронный реверсивный аукцион- также информация, о которой говорится в статье [перекрестная ссылка на соответствующие положения об электронных реверсивных аукционах]; If an electronic reverse auction will take place, in addition information referred to in article [cross-reference to the relevant provisions on electronic reverse auctions];
Если в вашем ответе содержится перекрестная ссылка на ответы по другим вопросам, просьба четко указать, на какие ответы или части ответов вы ссылаетесь. If your reply involves cross-referencing to answers to other questions, please indicate clearly which answers or parts of answers you are referring to.
Это дополнительные требования в добавление к уведомлениям, которые должны направляться всем поставщикам, являющимся сторонами рамочного соглашения, когда осуществляется закупка [перекрестная ссылка на соответствующие положения]. These requirements are additional to the notifications that are to be provided to all supplier-parties to the framework agreement when a purchase is made [cross-refer to relevant provisions].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.