Beispiele für die Verwendung von "перемещениями" im Russischen mit Übersetzung "moving"
Übersetzungen:
alle2212
movement548
transfer508
move507
displacement376
moving152
relocation46
travel26
shifting10
remove7
trailing4
travelling4
relocating3
displacing3
migrating2
transposition2
dragging1
change of position1
translocation1
conveyance1
andere Übersetzungen10
Использование дополнительных стратегий при перемещении запасов
Use additional strategies when moving inventory
пытаясь провести закон против перемещения Русалочки.
They tried to pass a law against moving the Mermaid.
Перемещение почтовых ящиков между локальными организациями Exchange.
Moving mailboxes between on-premises Exchange organizations.
Требуется подтверждение при перемещении номенклатур в карантин.
Require confirmation when moving items to quarantine.
Перемещение знаний между мексиканскими штатами было трудным и медленным.
Moving knowledge across Mexican states has been difficult and slow.
• "Виртуализация" процессов – то есть их перемещение из физического мира.
• "Virtualizing" processes – that is, moving them out of the physical world.
Перемещение или удаление ответа вручную не влияет на отслеживание.
Manually moving or deleting a response doesn’t affect the tracking.
Перемещение почтовых ящиков с серверов Exchange 2007 в Office 365.
Moving mailboxes from Exchange 2007 servers to Office 365.
Перемещение почтовых ящиков из Office 365 в локальную организацию Exchange.
Moving mailboxes from Office 365 to an on-premises Exchange organization.
Примечание: При перемещении автоматического разрыва страницы он становится вставленным вручную.
Note: Moving an automatic page break changes it to a manual page break.
А как насчет перемещения с Уровня Три на Уровень Четыре?
So, what about moving from Stage Three to Stage Four?
О последствиях перемещения маркеров между клиентами и сервером см. здесь.
Read more about the implications of moving tokens between your clients and your server.
Крыса появилась до начала перемещения, давая лаборанту время остановить эксперимент.
The rat appeared to start moving, giving the technician time to stop the experiment.
Я о том, что он может печатать с двунаправленным перемещением головки.
I mean it can print with its head moving in both directions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung