Beispiele für die Verwendung von "перенести" im Russischen

<>
Он не согласится перенести встречу. Look, he's not gonna give me a rain check.
Их нельзя перенести в Office 365. They can’t be migrated to Office 365.
Ты не можешь просто перенести встречу? Can't you just rearrange?
Перенести схему управления координатами на крышу. Fire open control circuit coordinates to the roof, sir.
Думаю, я смогу кое-что перенести. I guess I can switch some things around.
Мы можем перенести на другой раз? Can we take a raincheck?
Его нельзя перенести в Office 365. It can’t be migrated to Office 365.
Жаль, что тебе столько всего пришлось перенести. It's too bad you're so hard on the eyes.
Нужно также перенести форматирование текста и ячеек? Need text and cell formatting to be transposed as well?
Вы уверены, что не хотите перенести встречу? Are you sure you don't want to make another appointment?
Я испугался, что ты собираешься перенести встречу. I'm afraid you're going to have to give me a rain check.
В результате, её модель невозможно легко перенести. As a result, its model cannot easily be transplanted.
Готовы перенести свои данные в Office 365? Ready to migrate your data to Office 365?
Просто скажи им перенести встречу на полчаса. Just tell him to push back the meeting a half-hour.
Почему ты заставил меня перенести дату операции? Why did you make me change the surgery date?
Как же перенести этот механизм в большой масштаб? So what do we need if we want to do this at the human scale?
Не могли бы Вы перенести нам срок оплаты? Would you please grant us a respite?
Нажмите кнопку Вставка, чтобы перенести формулу в файл. Select Insert to bring your equation into the file.
Ресслер, я не могу перенести вес на ноги. Ressler, I can't put any weight on my foot.
Если их нужно перенести, включите их явным образом. If you need to migrate them, you need to explicitly include them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.