Sentence examples of "переносных зенитно-ракетных комплексов" in Russian

<>
Принципы ОБСЕ, касающиеся контроля за экспортом переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) (2004 год) OSCE Principles for Export Controls of Man-Portable Air Defence Systems (MANPADS) (2004)
Легкая доступность и мобильность переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) делают это оружие идеальным для террористов и иных негосударственных субъектов. The easy availability and mobility of man-portable air defence systems (MANPADS) make this weapon ideal for terrorists and other non-State actors.
Распространение и несанкционированное использование переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) является еще одной серьезной проблемой в области стрелкового оружия и легких вооружений. The proliferation and unauthorized use of man-portable air defence systems (MANPADS) is another serious concern in connection with small arms and light weapons.
Собственно, мы относимся к числу стран, которых серьезно заботит вопрос о незаконных передачах обычных вооружений, и в том числе переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК), террористическим группам. We are among those countries which are seriously concerned over the question of illicit transfers of conventional weapons, including portable anti-aircraft missile systems (MANPADS), to terrorist groups.
В стремлении сократить этот вид оружия мы призываем к многосторонним усилиям, направленным на то, чтобы государства, располагающие ими, хранили лишь разумное количество переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК). In the drive to reduce this type of weapon, we call for a multilateral effort so that States that have them stockpile only reasonable numbers of man-portable air defence system (MANPADS).
Глобального внимания и неуклонных и всеобъемлющих действий требует использование переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) террористами и другими негосударственными субъектами в качестве инструмента угрозы гражданской авиации, а также авиации, привлекаемой к операциям по поддержанию мира. The use of man-portable air defence systems (MANPADS) by terrorists and other non-State actors as a tool for threatening civil aviation, and also aviation involved in peacekeeping operations, warrants worldwide attention and sustained and comprehensive action.
В-четвертых, намеренное использование переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК) и других видов оружия, способных приводить к крупномасштабным жертвам среди гражданского населения, и накопление стрелкового оружия и легких вооружений, боеприпасов, взрывчатых веществ и ракет малой дальности. The fourth challenge is the intentional use of man-portable air defence systems (MANPADS) and other types of weapons capable of causing large-scale casualties to civilians, and the accumulation of small arms and light weapons, ammunition, explosives and short-range rockets.
Австралия, как и другие страны, озабочена потенциальной угрозой, создаваемой для международной гражданской авиации в результате приобретения и использования террористами и другими негосударственными группами запускаемых с плеча ракет класса «земля-воздух» или переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК). Australia, like other countries, is concerned about the potential threat to international civil aviation posed by the acquisition and use of shoulder-fired surface-to-air missiles or man-portable air defence systems (MANPADS) by terrorist and other non-State groups.
Г-н Маклаклан (Австралия) (говорит по-английски): Австралия была весьма удовлетворена консенсусом, достигнутым в Первом комитете в ходе пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи, по резолюции о предотвращении, незаконной передаче переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК), несанкционированного доступа к ним и их несанкционированного использования. Mr. Maclachlan (Australia): Australia was greatly encouraged by the consensus adoption in the First Committee, during the fifty-ninth session of the General Assembly, of the resolution on the prevention of the illicit transfer and unauthorized access to and use of man-portable air defence systems (MANPADS).
Прошлогодняя резолюция 60/77 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о предотвращении незаконной передачи переносных зенитно-ракетных комплексов, несанкционированного доступа к ним и их несанкционированного использования, была принята без голосования и служит в качестве хорошей отправной точки для дальнейшего урегулирования проблемы незаконного распространения ПЗРК. Last year's United Nations General Assembly resolution 60/77 on the prevention of the illicit transfer and unauthorized access to and use of MANPADS was adopted without a vote, and forms a good starting point to further address the illicit proliferation of MANPADS.
Полагаем, что одной из основных озабоченностей является накопление некоторых видов вооружений, в частности стрелкового оружия и легких вооружений и некоторых видов переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК), их бесконтрольное распространение, а также риск их приобретения для использования в целях дестабилизации или совершения террористических актов. We believe that the accumulation of certain types of weapons and their uncontrolled distribution, in particular small arms and light weapons and certain types of man-portable air defence systems (MANPADS), as well as the risk that they may be acquired for purposes of destabilization or terrorist acts, is a major concern.
Вассенаарское соглашение о контроле над экспортом обычных вооружений, товаров и технологий двойного назначения, в том числе Руководство по лучшей практике в области экспорта стрелкового оружия и легких вооружений, 2002 год, и Элементы, касающиеся контроля за экспортом переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК), 2003 год; The Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies, in particular the 2002 Best Practice Guidelines for Exports of Small Arms and Light Weapons, and the 2003 Elements for Export Controls of Man-Portable Air Defence Systems (MANPADS);
Г-н Шоу (Австралия) (говорит по-английски): От имени авторов — Аргентины, Австралии, Кении, Таиланда и Турции — Австралия с удовлетворением представляет на рассмотрение Первого комитета проект резолюции A/C.1/59/L.49 о предотвращении незаконной передачи переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК), несанкционированного доступа к ним и их несанкционированного использования. Mr. Shaw (Australia): On behalf of the sponsors — Argentina, Australia, Kenya, Thailand and Turkey — Australia is pleased to introduce to the First Committee draft resolution A/C.1/59/L.49, on the prevention of the illicit transfer and unauthorized access to and use of man-portable air-defence systems (MANPADS).
Вот вам несколько примеров: две последовательные резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о предотвращении незаконной передачи переносных зенитно-ракетных комплексов, несанкционированного доступа к ним и их несанкционированного использования, соавторами которых выступили Турция, Австралия, Аргентина, Кения и Таиланд, Принципы ОБСЕ в отношении экспортного контроля над ПЗРК и " Элементы экспортного контроля за ПЗРК " по Вассенаарским договоренностям. The two consecutive United Nations General Assembly resolutions on prevention of the illicit transfer of, unauthorized access to and use of MANPADS, co-sponsored by Turkey, Australia, Argentina, Kenya and Thailand, the OSCE principles for export controls of MANPADS and the Wassenaar Arrangement's “Elements for export controls of MANPADS” are a few examples.
Угрозу международной безопасности явно создают переносные зенитно-ракетные комплексы (ПЗРК). Man-portable anti-aircraft missile systems (MANPADS) clearly pose a threat to international security.
стрелковое оружие и легкие вооружения (СОЛВ), включая переносные зенитно-ракетные комплексы (ПЗРК); Small arms and light weapons (SALW), including man-portable air defence systems (MANPADS);
Было также упомянуто о важности установления контроля за переносными зенитно-ракетными комплексами (ПЗРК). The importance of controlling man portable air defence systems (MANPADS) was also mentioned.
Руководящие принципы АТЭС в отношении контроля за переносными зенитно-ракетными комплексами (ПЗРК) и обеспечение их сохранности (2004 год) APEC Guidelines on Controls and Security of Man-Portable Air Defence Systems (MANPADS) (2004)
Пристальное внимание со стороны Швейцарии снискало себе предложенное в 2003 году распространение его сферы охвата на переносные зенитно-ракетные комплексы (ПЗРК). The extension of its scope to cover portable air defence systems (MANPADS), as proposed in 2003, earned Switzerland's full attention.
В заключение позвольте мне еще раз повторить, что Норвегия полностью поддерживает усилия по решению проблем, связанных с переносными зенитно-ракетными комплексами (ПЗРК). Before concluding, allow me to reiterate that Norway fully supports the efforts to deal with the challenges posed by man-portable air defence systems (MANPADS).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.