Beispiele für die Verwendung von "перенёс" im Russischen mit Übersetzung "transfer"
Übersetzungen:
alle812
move232
transfer211
postpone125
carry67
suffer50
reschedule44
endure17
reserve17
bear13
sustain4
wrap3
undergo1
andere Übersetzungen28
Вольтер перенёс образ вампиров-кровопийц на спекулянтов, купцов, королей и монахов.
Voltaire transferred the image of bloodsucking vampires to speculators, merchants, kings, and monks.
Вручную перенести регистрации для группы утверждения.
Transfer registrations manually for an approval group.
Чтобы отменить перенесенные регистрации работника, выполните следующее:
Do the following to reverse transferred registrations for a worker:
Убедитесь, что строки заказа были перенесены правильно.
Verify that the order lines have been transferred correctly.
Перенести регистрации можно одним из следующих способов:
You can transfer registrations in one of the following ways:
Вручную перенести регистрации для каждого работника отдельно.
Transfer registrations manually for one worker at a time.
Следуйте указаниям, чтобы перенести лицензии на контент.
Follow the instructions to transfer the content licenses.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Журналы > Платежи > Перенесенные оплаты.
Click Accounts payable > Journals > Payments > Payment transfer.
В диалоговом окне Перенести баланс выполните следующие действия.
In the Transfer balance dialog box, do the following:
Действия, производные от требований, можно перенести к номенклатурам компонента.
Actions that are derived from requirements can be transferred to component items.
Почему в моем личном кабинете отсутствует кнопка «Перенести счет»?
Why is the “Transfer account” button absent in new cabinet?
Установите флажок для каждой оценки номенклатуры, которую следует перенести.
Select the check box of each item estimate that you want to transfer.
Должна ли гибкая регистрации быть перенесена на систему расчета зарплаты?
Do you want to transfer flex registrations to the payroll system?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung