Beispiele für die Verwendung von "переоборудованием" im Russischen

<>
Они занимаются переоборудованием товарных складов в города-порты по всему миру. They specialize in converting warehouses in port cities all over they world.
Проект установки пожарной сигнализации был включен в общий объем работ, связанных с ремонтом и переоборудованием помещений. The project on fire alarm system installation was incorporated within the alteration and renovation of premises.
Сокращение потребностей, связанных с ремонтом и переоборудованием помещений, было обусловлено более низкими фактическими расходами, связанными с ремонтом, заменой, оборудованием и модернизацией помещений, а также отменой проектов, связанных с ремонтом объектов портовой инфраструктуры и складских помещений в трех секторах. Reduced requirements for alteration and renovation of premises were the result of the lower actual cost of various repairs, replacement, upgrading and renovation works, coupled with the cancellation of the projects on the renovation of port facilities and warehouses in three sectors.
принятие Законодательного декрета 272/1999, который содержит новые положения, регламентирующие обеспечение гигиены труда и техники безопасности для трудящихся, выполняющих трудовые операции и предоставляющих услуги в портах, а также выполняющих операции, связанные с обслуживанием, ремонтом и переоборудованием судов в портах, согласно Закону 485/1998 и Закону 862/1984. Legislative Decree 272/1999 containing further provisions governing the health and safety of workers in the performance of port operations and services, and operations involving the maintenance, repair and transformation of ships in ports, pursuant to Law 485/1998 and Law 862/1984.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.