Beispiele für die Verwendung von "переписке" im Russischen
Как отказаться от участия в групповой переписке?
How do I leave a group conversation on messenger.com?
Потому что я однажды заключила его с другом по переписке, и это плохо кончилось.
Because I did make one with a pen pal once, and it didn't turn out too well.
Как отключить уведомления в групповой переписке в Instagram Direct?
How do I mute notifications from a group conversation in Instagram Direct?
Я видел, как она договорилась стать друзьями по переписке с доставщиком пиццы спустя 60 секунд после того, как он пришёл.
I watched her become pen pals with the pizza delivery man in the 60 seconds he was at the door.
Чтобы отключить уведомления в групповой переписке в Instagram Direct:
To mute notifications from a group conversation in Instagram Direct:
Например, это могут быть международные рабочие группы или компании, студенты по обмену, друзья по переписке и люди, изучающие другие языки.
Examples include international teams and companies, exchange students, pen pals, and language learners.
Примечание. Каждый, кого вы добавите, сможет видеть все предыдущие сообщения в этой групповой переписке.
Note: Anyone you add will see all previous messages in the group conversation.
Например, если кто-то ответит на ваше сообщение в групповой переписке, вы больше не сможете видеть статус своего исходного сообщения.
For example, if someone replies to your message in a group conversation, you'll no longer be able to see the status of the original message you sent.
Чтобы присвоить название групповой переписке, коснитесь в верхнем правом углу окна переписки, введите название в поле Название группы и коснитесь Готово.
To name a group conversation, tap in the top right of the conversation, add a name to the space labeled Group Name and tap Done.
Если вы отключите уведомления в групповой переписке в Instagram Direct, вы по-прежнему будете ее участником, но перестанете получать уведомления от нее.
When you mute a group conversation in Instagram Direct, you'll still be included in the conversation but won't get notifications from it.
В стандартной переписке теперь разрешается отправлять рекламные материалы.
The restriction on promotional content has been removed for standard messaging.
Этот заголовок обозначает начало сообщений в текущей переписке.
It marks the start of the messages that are shown for the current conversation.
Проведите пальцем справа налево по переписке, которую хотите удалить.
Swipe left on the conversation you'd like to delete
Мы продолжаем любовь по переписке, но потом вечно храним этот секрет.
We keep loving in text, but then secret forever.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung