Sentence examples of "переправа через реку" in Russian
Мао сказал Эдгару Сноу - автору книги "Красная звезда над Китаем" - что переход через реку Даду был самым важным событием "Долгого марша", и сегодня его превозносят как таковое.
Mao told Edgar Snow, author of Red Star Over China, that crossing the Dadu River was the single most important incident during the Long March, and today it is eulogized as such.
Переправься через реку, отправляйся в Китай, а потом - куда пожелаешь.
Cross the river, go to China and then head for wherever you wish to go.
Он был даже разговор о зажимные еще один мост через реку тайн, как будто не хватает тех, кто уже!
He was even talking about chucking another bridge over the Tyne, as if there aren't enough of those already!
После того, как я нашёл свою жену, мы отправились на север, через реку.
After I acquired my wife, we migrated north, across the river.
У фермера - его нет на картинке - есть курица, мешок зерна и лиса и ему нужно переправить их через реку, но - тут-то и проблема - его лодка по размерам позволяет взять за один раз только что-то одно.
A farmer - not pictured - has a chicken, a bag of grain and a fox, and he needs to get them across the river, but - and here's the rub - his boat is only big enough to take one item at a time.
Перебраться через реку, добраться до шоссе, угнать машину и не останавливаться.
Get across, get to the highway, steal a car, and just go.
И когда мы доберёмся до конца, мы должны построить мост через реку Квай.
And when we get to the end, we have to build a bridge over the River Kwai.
Да, скорпион просит черепаху перевезти его через реку.
Yeah, the scorpion asks the turtle for a ride across the river.
Итак, я взяла тебе фильмы "Мост через реку Квай", и "Грязная дюжина".
So I have rented Bridge on the River Kwai and The Dirty Dozen.
Однажды, давным-давно, жила была мышка, которая хотела перебраться через реку.
Once, a very long, long time ago, there was a mouse who wanted to cross a river.
Значит, мы собираемся пойти и построить мост через реку Квай.
So we're going to go and build a bridge over the River Kwai.
Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай.
You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai.
Если плохие активы, которые они отвергают, ? например, ипотечные ценные бумаги, из-за которых разгорелся финансовый кризис 2008 года ? все равно создаются и навязываются менее осведомленным инвесторам, финансисты приносят обществу не больше пользы, чем феодал, натягивающий цепь через реку.
If the bad assets that they reject – for example, the subprime mortgage securities that fueled the 2008 financial crisis – are created anyway and foisted on less knowledgeable investors, financiers contribute no more to society than a lord who installs a chain across a river.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert