Beispiele für die Verwendung von "перестаньте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle748 stop667 cease72 andere Übersetzungen9
Ой, ну перестаньте уже хныкать. Oh, quit sniffling like that.
Перестаньте геройствовать, мой дорогой друг. Don't be so tediously heroic, my dear fellow.
Ладно, перестаньте дуться и расскажите. Come on, don't sulk, tell me the story.
Начните с того, что перестаньте так грубить. You can start by being nicer.
Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. Please refrain from smoking that pipe or buy better tobacco.
Прием №2: Перестаньте контролировать людей, которых вы не можете контролировать Skill #2: Relinquish Control of People You Can’t Control
Снимите совещание и перестаньте беспокоиться о том, как к нему вернуться. Take the meeting off, and have peace of mind that you can come back to me.
А теперь перестаньте быть эмоциональной потаскушкой и будьте той, кем мы хотим, чтобы вы были. Now drop that emotional slut thing and be who we want you to be.
Перестаньте, Рик, я могу поверить в то, что однажды вам наставили рога, но вы должны были знать об Анджеле и своём отце. Come on, rick, I buy that you were cuckolded once, But you had to know about angela and your father.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.