Beispiele für die Verwendung von "перетаскивания" im Russischen mit Übersetzung "dragging"

<>
Изменение порядка ссылок навигации путем перетаскивания (дополнительные баллы) Change the order of navigation links by dragging and dropping (Extra credit!)
Позже вы сможете изменить ее расположение с помощью перетаскивания. You can move this later by clicking and dragging it.
Создание подчиненной формы путем перетаскивания одной формы в другую Create a subform by dragging one form onto another
Можно также ввести имя запроса в поле Выражение вместо перетаскивания запроса. You can also type the name of the query in the Expression field, instead of dragging the query.
Быстро добавляйте файлы и изображения путем их перетаскивания или вставки в заметки. Quickly insert files and pictures by dragging or pasting them into your notes.
Формулы также можно скопировать путем перетаскивания границы выделенной ячейки в левую верхнюю ячейку области вставки. You can also move formulas by dragging the border of the selected cell to the upper-left cell of the paste area.
Однако можно легко добавить последовательные числа в строки данных путем перетаскивания маркера заполнения, чтобы заполнить столбец последовательностью чисел, или с помощью функции СТРОКА. But, you can easily add sequential numbers to rows of data by dragging the fill handle to fill a column with a series of numbers or by using the ROW function.
При создании нового отчета путем нажатия кнопки Пустой отчет в группе Отчеты на вкладке Создание и перетаскивания поля из области Список полей в отчет. You create a new report by clicking Blank Report in the Reports group on the Create tab, and then dragging a field from the Field List pane to the report.
Используя эту программу, статистики могут создавать и определять конфигурацию вопросников методом " перетаскивания " визуальных образов и могут специфицировать определения полей и групп данных, управление потоком и проверки достоверности. Using this application, subject matter experts can create and configure questionnaires by simply dragging and dropping visual objects, and can specify field and group definitions, control flow and validations.
Перетаскивание элементов с помощью клавиатуры Dragging items using Mouse Keys
Перемещение по экрану перетаскиванием вдоль границ. Move around the screen by dragging along the borders.
Снимок экрана: перетаскивание папки в OneDrive.com A screenshot of a cursor dragging a folder into OneDrive.com
Перетаскивание файлов в OneDrive для бизнеса (пользователи) Dragging and dropping files to OneDrive for Business. (end user)
Начать перетаскивание или показать дополнительные параметры клавиш Start dragging or extra key options
Я специалист по перетаскиванию тяжестей в холодных местностях. I specialize in dragging heavy things around cold places.
Это производится нажатием и перетаскиванием вниз нижней части окна символа. It is done, by clicking and dragging downwards the lower part of the symbols tab.
Если в области больше одного поля, их порядок можно изменить перетаскиванием. If you have more than one field in an area, you can rearrange their order by dragging them to the position you want.
Щелкните левой кнопкой мыши и удерживайте ее, при перетаскивании объекта к выбранной позиции. Click the left mouse button and hold, while dragging to your preferred position.
Также мы исправили похожую проблему, которая возникала при перетаскивании макрокоманд из каталога макрокоманд. We also corrected a similar issue seen when dragging and dropping actions from the Action Catalog.
Важно: При перетаскивании поля меняется его положение в таблице, порядок полей в конструкторе при этом не изменяется. Important: Dragging a field changes its position on the Datasheet, but does not change the order of the fields in the table design.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.