Beispiele für die Verwendung von "перец" im Russischen
Да, это для пикантности, как перец чили "огненный шар".
Yeah, it's like a scotch bonnet chilli as a flavour thing.
Левых представляет Амир Перец из Партии Труда – популист и глава Федерации Профсоюзов. Он плохо разбирается в вопросах государственного управления и ещё хуже – в вопросах национальной безопасности.
On the left is Amir Peretz of the Labor party, a populist and trade-union federation leader with little national leadership experience and even less familiarity with security matters.
Поставить в машину двигатель от Spitfire это все равно, что положить целый перец чили в вареное яйцо.
Putting a Spitfire engine in a car is like putting a whole Jolokia chilli in a boiled egg.
Пока крутой перец из группы не украл мой транспорт.
Until one of them ballers in the band stole my ride.
Перец не смог правильно оценить стратегического значения его решений.
Peretz was unable to gauge the strategic implications of his decisions.
Я вотру перец чили тебе в глаза, потом песок, потом отбеливатель.
I'm going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach.
И я не имею в виду перец чили и свежемолотый тмин.
And I'm not talking about fresh chillies and hand-ground cumin seeds.
И всё-таки, как я говорил, кайенский перец добавляют перед креветками.
So, anyway, like I was saying, the cayenne goes in before the shrimp.
Ольмерт и Перец, напротив, заявили, что, несмотря на заключение комиссии, они не покинут свои посты;
But both Olmert and Peretz have declared that, despite the Commission's conclusions, they would not quit:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung