Beispiele für die Verwendung von "периодическая операция" im Russischen
Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
I calmed down upon finding out that the operation was successful.
У нас "периодическая неисправность выключателя".
We have an "intermittent malfunction of the cut-out".
Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса.
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
Итак, паралич, аритмия и периодическая боль в животе.
So paralysis, arrhythmia, and intermittent abdominal pain.
Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Only an immediate operation can save the patient's life.
Периодическая таблица позади вас, вы все бывшие честные скауты, поэтому - не болтать.
Periodic charts are located on the back, and you're on the honour system, so no talking.
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
В Дарфуре периодическая засуха отравила отношения между фермерами и кочевыми скотоводами, а война, беспомощными свидетелями которой мы в настоящее время являемся, это следствие нескольких лет обострения конфликта.
In Darfur, recurrent drought has poisoned relations between farmers and nomadic herdsmen, and the war we are helplessly witnessing today follows years of escalating conflict.
У меня была опухоль в желудке, и мне нужна была операция.
I got a stomach tumor and had to have it operated on.
Инвестиционные стратегии не должны основываться на предположении, что все времена являются «нормальными» временами и что периодическая нестабильность ? это что-то, отклоняющееся от нормы.
Investment strategies should not be based on the assumption that all times are “normal” times, and that periodic instability is abnormal.
Периодическая печать или отправка по электронной почте отчета [AX 2012]
Print or email a report on a recurring basis [AX 2012]
Уровни программы лояльности сопоставляются с розничной ценовой группой, а затем периодическая скидка в розничной торговле назначается розничной ценовой группе.
The loyalty program tiers are mapped to a retail price group, and then a retail periodic discount is assigned to the retail price group.
Ввод, разноска и печать нескольких накладных как периодическая задача
Enter, post, and print multiple invoices as a periodic task
Вся операция обошлась энергетикам в девять тысяч гривен.
The entire operation cost the power engineers nine thousand hryvnia.
Периодическая добавочная синхронизация для переноса изменений.
Periodic incremental syncs to migrate the changes.
Периодическая добавочная синхронизация позволяет обновить изменения миграции.
Periodic incremental syncs to update migration changes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung