Sentence examples of "персональным компьютером" in Russian
На самом деле, не так давно мы спрашивали: "А что люди будут делать с персональным компьютером?"
Well, it wasn't that long ago we were asking, "Well, what would anyone do with a personal computer?"
В результате, Нил Армстронг смог попасть на Луну в 1969 году, а Apple получила возможность запустить в 1976 году первый Mac, а IBM дебютировала с первым персональным компьютером пять лет спустя.
The resulting breakthroughs not only got Neil Armstrong to the moon in 1969, but also made it possible for Apple to introduce the first Mac in 1976 and IBM to debut the first PC five years later.
Нет, в действительности невероятный успех AR-15 объясняется тем, что эта винтовка является «персональным компьютером» в мире оружия.
No, the real secret to the AR-15's incredible success is that this rifle is the "personal computer" of the gun world.
Пользователи подписки Xbox Music Pass могут загружать музыку на различные устройства общим числом до четырех, включая персональные компьютеры и портативные устройства, если каждое из этих устройств является персональным компьютером.
These can include personal computers and portable devices. However, one device must be a personal computer.
Это, вообще-то, был не первый персональный компьютер, но он оказался "Персональным компьютером" с большой буквы. Он коренным образом изменил не только деловую жизнь, но и представления людей об окружающем мире.
It was not really the first personal computer, but it turned out to be "The Personal Computer," and it revolutionized not just business life, but also the way people thought about the world.
Это самый первый обнаруженный вирус для персональных компьютеров.
It's the first virus we ever found for PC computers.
В этого робота встроен персональный компьютер с ОС Linux.
On board that robot is a PC running Linux.
Рассмотрим одно из чудес современности ? персональный компьютер.
Consider one of the miracles of the modern age – the personal computer.
Недавние технологии - персональный компьютер, веб, мобильные телефоны - потребовали менее десяти лет.
Recent technologies - like the PC, the web, cell phones - were under a decade.
Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
I am saving money in order to buy a new personal computer.
Персональный компьютер с установленным ПО больше не является обязательным условием для успешной торговли.
PC with software installed is not necessary for a successful trading anymore.
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер.
I have to make money to buy a personal computer.
доля домашних хозяйств, имеющих собственный персональный компьютер (ПК)/доступ к Интернету и широкополосной сети;
Proportion of home personal computer (PC) ownership/Internet and broadband access;
Клавиатуру нельзя использовать с геймпадом, подключенным к персональному компьютеру.
The chatpad cannot be used on a controller that is connected to a personal computer.
Как было остроумно отмечено, ПК (персональный компьютер) и КП (коммунистическая партия) не сочетаются вместе.
As one wit has observed, the PC (personal computer) and the CP (Communist Party) do not go together.
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон.
Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone.
Перед тем, как просить новый персональный компьютер Windows в этот праздничный сезон, вспомните старую пословицу:
Before asking for a new Windows PC this holiday season, remember the old adage:
Средство Microsoft Security Essentials разработано для пользователей персональных компьютеров.
Microsoft Security Essentials is designed for personal computer users.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert