Beispiele für die Verwendung von "перспективы" im Russischen mit Übersetzung "prospect"

<>
Лучшие перспективы на китайском рынке Best development prospects on Chinese market
Перспективы устойчивого развития палестинской экономики Prospects for sustained development of the Palestinian economy
Достижения и перспективы развития больниц НСЗ Performance and prospects for the NHS hospital development
На сегодня перспективы Аргентины остаются смутными. As it stands, Argentina’s prospects are uncertain.
У бизнеса перспективы столь же отрезвляющие. The prospects for business are just as sobering.
Сейчас наши перспективы на победу превосходны. Our prospects for victory are excellent at the moment.
И перспективы для дальнейшего роста убедительны. And prospects for continued growth are strong.
Перспективы трений между членами Евросоюза увеличиваются. The prospects for friction between EU members escalate.
Но перспективы политических реформ не внушают оптимизма. But prospects for political reform do not inspire optimism.
Но в данный момент перспективы выглядят сомнительными. But right now, the prospects look dubious.
В результате ближайшие политические перспективы Ирана выглядят угрожающе. As a result, Iran's near-term political prospects appear ominous.
На ипотечном рынке фонду виделись перспективы мягкого приземления. In the mortgage market, the IMF saw prospects of a soft landing.
Эти перспективы стали проясняться уже после продажи акций. These prospects have become more apparent since the shares were sold.
Но без роста долгосрочные перспективы ЕС выглядят мрачными. But, without growth, the EU’s long-term prospects are grim.
Перспективы таких огромных потерь будут сдерживать рациональных лидеров. The prospect of such high losses would deter rational leaders.
Экономические аспекты солнечной энергии и перспективы для будущего роста Economics of solar energy and prospects for future growth
Такие перспективы приводят к ограничению инвестиций, мешая экономическому росту; That prospect deters investment, hampering growth;
Это оказывает основное воздействие на их перспективы на будущее. This has a major impact on their future prospects.
Перемирие продолжается, и есть хорошие перспективы заключения мирного соглашения. The cease-fire is holding, and prospects for a peace agreement are good.
В настоящий момент эти перспективы выглядят не очень хорошо. At present, these prospects do not look good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.