Ejemplos del uso de "пессимист" en ruso

<>
Студент оптимистичный, а его советник - пессимист. The student is optimistic, but his advisor is a pessimist.
Я не пессимист, и уж точно, не злой пророк. I am no pessimist, even less a doomsayer.
Что ж, я не оптимист, но и не пессимист. Well, I'm not an optimist, neither am I a pessimist.
Член комитета, позитивно оценивающий перспективы роста экономики США, будет прогнозировать рост федеральной учетной ставки, а пессимист – её сохранение на уровне близком к нулю в течение длительного времени. A member with a positive assessment of the US economy’s growth prospects will expect a rise in the federal funds rate; a pessimist will expect the rate to stay close to zero for a longer period.
Пессимист сказал бы, что европейцы не в состоянии – или, по крайней мере, не желают – пересмотреть свою оборонную политику, потому что США в конечном итоге гарантируют их безопасность посредством НАТО. A pessimist would say that Europeans are unable – or at least unwilling – to rethink their defense policy, because the US ultimately ensures their security through NATO.
Пессимисты говорили об этом достаточно давно. Pessimists have been saying this for a long time.
Пессимисты темпов роста Европы в заблуждении Europe’s Misguided “Growth Pessimists
У оптимистов и пессимистов есть хорошие аргументы. Optimists and pessimists both have good arguments.
Но информация, как отмечают пессимисты, не является знанием. But information, the pessimists point out, is not knowledge.
Тем не менее, озабоченность пессимистов нельзя сбрасывать со счетов. Still, the pessimists’ concerns cannot be dismissed.
Однако пессимисты правы, путь даже они иногда преувеличивают магию января. But the pessimists have a point, even if they sometimes overstate the January magic.
Трудно не быть пессимистом в отношении будущего популяции рыб в мире. It is difficult not to be a pessimist about the future of the world's fish population.
Для Европы картина, однако, не столь уж безрадостная, как считают пессимисты. The picture for Europe, however, is not as bleak as pessimists assume.
пессимисты подозревают, что именно третья категория спада таится в тенях экономики. pessimists suspect that a third variety recession is lurking in the economic shadows.
Но даже при этом будущее Европы не такое мрачное, как предполагают пессимисты. Even so, the picture for Europe is not as bleak as pessimists assume.
Таким образом, политическое разделение можно было определить как разделение на "оптимистов" и "пессимистов". Here, the political divide could be defined as "optimists" versus "pessimists."
В 19 веке пессимисты утверждали, что наука никогда не сможет доказать существование атомов. In the 19th century, pessimists argued science would never be able to prove the existence of atoms.
В ответ на оптимизм "японского сценария" пессимисты говорили, что более вероятен "сценарий Сомали". Against the optimism of that "Japan scenario," pessimists argued that a "Somalia scenario" was more likely.
К сожалению, пессимисты оказались реалистами: всё реально так плохо, как они и прогнозировали. Unfortunately, the pessimists turned out to be realists: things really are as bad as they said they would be.
Так что средний класс в Америке живет намного лучше, чем утверждают статистические пессимисты. So the US middle class has been doing much better than the statistical pessimists assert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.