Beispiele für die Verwendung von "печатать" im Russischen mit Übersetzung "type"
Видите, как изменяется список, когда я начинаю печатать?
See how the list adjusted when I started typing?
Чтобы добавить текст к фигуре, просто выделите ее и начните печатать.
To add text to your shape, just select it and start typing.
Таким образом можно печатать текст поверх форм или добавлять комментарии к рисункам.
This is a handy trick when you need to type over forms, or annotate pictures.
Но она закончила заочные курсы, и научилась быстро печатать и стенографировать по методу Питмана.
But she's taken a postal course and has good speeds in typing and Pitman shorthand.
Наконец, чтобы добавить к фигуре какой-нибудь текст, просто выделите ее и начните печатать.
Finally, to add text to your shape, just select it and start typing.
Так что, когда приходят гости, MARS подходит к компьютеру и начинает печатать "Здравствуйте, меня зовут MARS".
So, when the visitors come, MARS walks up to the computer, starts typing "Hello, my name is MARS."
Я пялился на мигающий курсор по шесть, семь часов за ночь, пока не убедился, что я полная бездарность, и потом я начал печатать.
I stared at a blinking cursor for six, seven hours a night until I was convinced I was a total fraud, and then I started typing.
Например, в случае сайта Ticketmaster, вам нужно печатать эти искажённые символы, чтобы спекулянты не могли написать программу, покупающую миллионы билетов, по паре за раз.
So for example, in the case of Ticketmaster, the reason you have to type these distorted characters is to prevent scalpers from writing a program that can buy millions of tickets, two at a time.
А это четыре отдельных действия вместо того, чтобы печатать, а затем прикоснуться и снова печать и все это лишь одно движение - ну, или одно с половиной, в зависимости от того, как вы хотите считать.
That's four separate steps versus typing and then touching and typing and just doing it all in one motion - or one-and-a-half, depending on how you want to count.
В поле "количество" печатаете номер своего шкафчика.
Under "quantity," you type in your locker number.
Печатаете, что хотите, и она выдает перевод.
You type in what you want, and it gives you the translation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung